急速之契
_
Печать ускорения
примеры:
公式:附魔戒指 - 急速之契
Формула: чары для кольца – печать ускорения
附魔戒指 - 急速之契
Чары для кольца - печать ускорения
附魔项链 - 急速之赐
Чары для ожерелья - дар ускорения
附魔戒指 - 急速之纹
Чары для кольца - знак ускорения
附魔戒指 - 急速之息
Чары для кольца - дыхание ускорения
附魔项链 - 急速之印
Чары для ожерелья - знак быстроты
附魔披风 - 急速之息
Чары для плаща - дыхание ускорения
附魔戒指 - 急速之义
Чары для кольца "Догмат скорости"
附魔项链 - 急速之息
Чары для ожерелья - дыхание ускорения
附魔戒指 - 急速之符
Чары для кольца - созвучие ускорения
附魔戒指 - 急速之赐
Чары для кольца - дар ускорения
附魔戒指 - 急速之约
Чары для кольца "Сделка скорости"
附魔戒指 - 急速之缚
Чары для кольца - привязка ускорения
附魔披风 - 急速之赐
Чары для плаща - дар ускорения
公式:附魔披风 - 急速之赐
Формула чар для плаща - дар ускорения
公式:附魔项链 - 急速之赐
Формула: чары для ожерелья - дар ускорения
公式:附魔戒指 - 急速之赐
Формула чар для кольца - дар ускорения
公式:附魔项链 - 急速之息
Формула: чары для ожерелья - дыхание ускорения
公式:附魔戒指 - 急速之纹
Формула: чары для кольца – знак ускорения
公式:附魔披风 - 急速之息
Формула чар для плаща - дыхание ускорения
公式:附魔戒指 - 急速之符
Формула: чары для кольца - созвучие ускорения
公式:附魔戒指 - 急速之缚
Формула: чары для кольца - привязка ускорения
公式:附魔项链 - 急速之印
Формула: чары для ожерелья - знак быстроты
产品订单:附魔戒指 - 急速之纹
Заказ: чары для кольца – знак ускорения
黑海岸捐赠:附魔戒指 - 急速之纹
Пожертвования на битву за Темные берега: чары для кольца – знак ускорения
пословный:
急速 | 之 | 契 | |
I qì сущ.
контракт, купчая крепость; условие, соглашение (письменное)
II гл.
1) qì * заключать соглашение, заключать договор (о дружбе), клясться в верности 2) qì сдружиться, сблизиться; знаться, водить компанию [с...]; дружественный, близкий; скреплённый клятвой, прочный
3) qì * обжигать
4) qiè вырезывать; гравировать
5) qiè резать; рассекать, разрубать
III qiè прил.
вм. 怯 (трусливый, малодушный)
IV собств.
1) qì Ци (фамилия)
2) xiè Се (в именах людей)
|