恢复性增长
_
восстановленное повышение
примеры:
1990年代及其后非洲贸易振兴、恢复和增长战略
стратегии оживления, восстановления и развития африканской торговли на 90-годы и далее
关于国际经济合作、特别是恢复发展中国家经济增长和发展的宣言
Декларация о международном экономическом сотрудничестве, в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах
专门讨论国际经济合作特别是恢复发展中国家经济增长和发展的大会特别会议全体筹备委员会
Подготовительный комитет полного состава специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной международному экономическому сотрудничеству, в частности оживлению экономического роста и развития в развивающихся странах
变成吸血鬼后,只要不进食,你的力量会每天增长。阳光会减损或甚至完全抵消掉你恢复生命、法力与体力的能力。吸食一名睡着或是被你魅惑的目标的血,能够降低太阳的伤害。
Пока вампир не пьет кровь, его силы растут с каждым днем. Солнечный свет снижает или даже вовсе лишает вас способности восстанавливать здоровье, магию и запас сил. Чтобы ослабить воздействие солнца, испейте крови спящего или околдованного вами человека.
пословный:
恢复 | 复性 | 增长 | |
1) восстанавливать; реставрировать; воссоздавать, вернуть; восстановительный; восстановление
2) оправляться, приходить в себя, выздоравливать (окончательно)
|
1) возрастать, нарастать, увеличиваться; множиться; рост, увеличение, прирост
2) развивать, умножать
|