悲伤的情绪
_
панихидное настроение; панихидный настроение
в русских словах:
панихидный
〔形〕 ⑴祭奠的, 追荐的. ⑵〈转, 口〉悲伤的, 忧愁的. ~ое настроение 悲伤的情绪; ‖ панихидно(用于②解).
примеры:
不。你跟我提起吊人的时候,我好像在你身上看到了一种悲伤的情绪。要是其他人可能就错过了。
Нет. Когда вы сказали про повешенного, я уловил в вашем голосе ноту печали. Такое не каждый заметит.
“没有,老兄,你找我要烟。”他的声音里有一丝悲伤的情绪;不过他好像并没有觉得被冒犯。
«Нет, дружище, но ты спрашивал сигарету», — в его голосе грусть, но он, кажется, не обижен.
你跟我提起吊人的时候,我好像在你身上看到了一种悲伤的情绪。要是其他人可能就错过了。
Я заметил, что вы говорили о повешенном с печалью. Такое не каждый заметит.
他提到了∗令人作呕∗的热望,还有不舒服的情绪。就算身处黑暗他也要抓住,试着把那滑入水中的巨大悲伤紧紧攥在手心——湿滑粘腻。
Он говорит о ∗тошнотворной∗ тоске, о болезненных эмоциях. Даже в темноте он пытается ухватиться за нее, пытается удержать громадные склизкие горести, которые скользят в черной воде.
你的视线逐渐模糊。虚空的幻象既简单直接却又强大有力。你一点都没有感到冰冷,而是空虚,就像你再无法感受到欢乐或者悲伤,或者其他任何情绪。
Картина тает. Пустота явилась ненадолго, но это вас впечатлило. Вам не то чтобы холодно, но как-то пусто... как если бы навсегда утратили способность радоваться, печалиться и вообще что-либо ощущать.
пословный:
悲伤 | 的 | 情绪 | |
1) настроение, переживание, чувство, эмоция, аффект
2) побуждение, мотив, желание (к чему-л.), настрой (на что-л.)
|