感到身体不适
gǎndào shēntǐ bùshì
чувствовать недомогание
примеры:
今天早晨你真的感到身体不适吗?
Did you really feel ill this morning?
他们都感到身体非常不适。
They were all feeling very poorly.
身体略感不适
not feel very well; be under the weather; be out of sorts
原理并不是让人身体变得凉爽,而是让人习惯高温,以此降低置身其中的不适感。
Принцип эффективности этого зелья заключается в том, что оно адаптирует тело к теплу, а не остужает его.
你感到身体一紧。这不可能...
Вы ощущаете холодок внутри. Этого не может быть...
让人忍耐高热的奇特药剂。原理并不是让人身体变得凉爽,而是让人习惯高温,以此降低置身其中的不适感。
Чудотворное зелье, которое повышает стойкость к высоким температурам. Принцип эффективности этого зелья заключается в том, что оно адаптирует тело к теплу, а не остужает его.
不!我不能吃这鱼。我要合理地观察效果,但如果我,如果我...身体不适的话,就做不到了。
Нет! Я не могу есть рыбу. Мне надо наблюдать за ее действием правильным образом, а это не получится, если я... ну, если мне будет... не по себе.
看着他,他对他身体的舒适感到震惊。他那长而精瘦的身躯很放松,但他的双手抖动着,在每根手指之间灵巧地旋转着一枚硬币。他轻轻地自己哼着歌。
Вы смотрите на него и поражаетесь, как свободно он владеет своим телом. Сейчас он выглядит совершенно расслабленным, но руки при этом танцуют, ловко перебрасывая монету меж пальцев. Он что-то напевает себе под нос.
那是你恶心的∗身体∗。就算是在睡梦中,你也能感觉到身体里隐约充斥着一种不适感。你的腹部和侧面柔软地让人不悦。你希望自己能像婴儿一样蜷缩成一个安全的圆球,但你做不到——因为痛苦还在。
Все из-за твоего омерзительного ∗тела∗. Даже во сне тебе противно его собой заполнять. Твое брюхо и бока неприятно чувствительны. Ты хотел бы сжаться в безопасный комок, в позу эмбриона, но не можешь — из-за боли.
пословный:
感到 | 身体不适 | ||
почувствовать, ощутить, испытать
|