愧悔交加
kuì huǐ jiāo jiā
Смешанное чувство стыда и угрызения совести
примеры:
他羞悔交加地请求她的谅解。She had no remorse about what she had said。
With remorse and shame, he asked for her forgiveness.
пословный:
愧悔 | 交加 | ||
1) чередоваться, перемежаться; попеременно
2) смешиваться, сопровождаться, перепутываться; вместе, зараз
|