愿违
yuànwéi
желание, которое нельзя реализовать; неисполнимое желание
примеры:
[直义] 欲望很大, 而命苦.
[释义] 指不可能实现的强烈愿望.
[参考译文] 心比天高, 命比纸薄; 事与愿违.
[例句] Выходит: «охота смертная, да участь горькая». Охота смертная у правых с.-д. Идти вкупе и влюбе с кадетами, да участь горькая, ибо кадеты отходят от боевых соглашений, диктуемых ходом
[释义] 指不可能实现的强烈愿望.
[参考译文] 心比天高, 命比纸薄; 事与愿违.
[例句] Выходит: «охота смертная, да участь горькая». Охота смертная у правых с.-д. Идти вкупе и влюбе с кадетами, да участь горькая, ибо кадеты отходят от боевых соглашений, диктуемых ходом
охота смертная да участь горькая
事与愿违,我想我把它搞坏了。
Так-так, он работает не так, как надо. Кажется, я его сломал.
可结果……却事与愿违。每艘船都有去无回。显然是那只巨大的水元素——我记得它叫逆流——把途经那片水域的所有不速之客全给消灭了。
Но нет. Лодки уплывают и не возвращаются. Очевидно, это водный элементаль, Водоворот, убивает всех, кто проплывает мимо.
最伟大的战士理应拥有最强大的武器。很久以前有一位伟大的国王,马格纳·破冰者,他的武器是由这片土地上最强大的巨龙的鳞片锻造而成。他本应来到这里,而不是在墓穴中日益腐朽,真是事与愿违。
<Величайшему воину/Величайшей воительнице> нужно величайшее оружие. Когда-то давно великий король Магнар Ледоруб сражался оружием, сработанным из чешуи самого могущественного дракона в этих землях. Магнар должен быть среди нас, но увы... Он чахнет в холодной гробнице.
在麦格尼国王的辅导下,我本该成为一名强大的战士。然而事与愿违,我目睹了他的悲惨结局。
Я думал, что король Магни поможет мне стать могучим воином, но вместо этого оказался свидетелем случившейся с ним трагедии.
不!我的伟大计划被毁了!谁能想到,找来八个不稳定的邪恶超级天才帮我做事也会事与愿违!?
О нет! Мой план разрушен! Кто ж знал, что восемь чокнутых злых гениев не справятся с задачей?!
这是哈罗伦的剑。这是他第一把,也是他的最后一把剑。他没打算死在这儿,但最后还是事与愿违。他只是个凡人,却有着一颗不凡的心。哈罗伦,他为信仰而死。
Это был клинок Халлорна. Первый и последний. Халлорн не собирался здесь умирать, но так уж сложилось. Он был обычным человеком с сердцем героя. И умер он за свою веру.
尽管事与愿违。但我在此看到了机会。
Но несмотря на то, как все обернулось, я все равно не теряю надежды.
很久以前,学院制造第一个合成人时,他们是想要和联邦的人们和平共处的。可惜事与愿违,互相猜疑使得双方关系很快就破裂了。
Давным-давно, когда первые синты были только созданы Институтом, они пытались мирно сосуществовать с жителями Содружества. Однако взаимное недоверие быстро испортило отношения.
想拿军队吓唬我们?恐怕会事与愿违。
Хотите запугать нас силой? Это не кончится для вас добром.