成为累赘
_
быть в тягость
примеры:
成为…的累赘
садиться на шею
成为 的累赘
Быть в тягость кому; Сесть на шею кому; садиться на шею
使成为 的累赘
посадить на шею чью, кого, кому
成为…的负担; 成为…的累赘
Быть в тягость кому
成为的累赘; 成为的负担; 成为…的累赘; 成为…的负担
быть в тягость кому
成为…的累赘, 靠…养活
Сесть на шею кому
成为…的累赘; 靠…养活
сесть на шею кому
靠养活; 靠…养活; 成为的累赘; 成为…的累赘
сесть на шею кому
使成为的累赘; 使成为… 的累赘; 让养活; 让… 养活
посадить на шею чью, кого, кому
使成为… 的累赘, 让… 养活
посадить на шею чью, кого, кому
使成为… 的累赘; 让… 养活
посадить на шею чью, кого, кому
私下里说...他真不是。他只会成为你的累赘。
Между нами говоря... не лучший выбор. Больше хлопот, чем пользы.
谁说年纪大就会变成累赘?
А говорят, старость не радость.
пословный:
成为 | 累赘 | ||
1) обременительный; тягостный, избитый, надоевший; внушать отвращение; набивать оскомину
2) бремя, обуза, канитель
3) обременять, затруднять
|