成型的掠食者
_
Опустошитель обыкновенный
примеры:
凡瑟欣赏着自己的作品,满意地笑了。 他的首批原型作品早已混入母巢意识,分享同样的血脉,也顺利成为掠食者。 至于这一个,他认为将能为母巢接受,但依旧会服从自己的命令。
Венсер любовался на творение своих рук и улыбался. Его первый прототип присоединился к разуму роя слишком хорошо, в толпе и сам став хищником. Наверное этот будет принят в рой, но не перестанет подчиняться его воле.
在永晨之泉外面,你可以找到各种类型的掠食者。干掉它们,把它们携带的花粉交给我,我就能为你的要塞培育出植物来。
У Ключей Вечного Рассвета можно найти великое множество разных опустошителей. Убей их и отними у них пыльцу, а я с ее помощью помогу тебе развести растения в твоем гарнизоне.
弗霖凯没什么远大计划。 一切都是烁油的影响,让生物演化成够格的掠食者。
У Воринклекса не было никакого грандиозного плана. Масло само делало свое дело, превращая существ в достойных хищников.
硕齿兽的坚硬外壳阻挡了许多掠食者,但巨龙只需轻轻一翻,就能把他变成盘中美餐。
Прочный панцирь колоссодонта останавливает многих хищников, но когда этого зверя переворачивает на спину дракон, он становится готовым обедом в миске.
然而不幸的是,栖息在大裂隙附近的那些掠食者却把这些从南边惶恐逃亡过来的兄弟姐妹们当成了唾手可得的猎物。你必须到那里去削减掠食者的力量,这样我们的同胞的生存机会就能改善许多。
К несчастью для наших ошеломленных братьев и сестер, пришедших с юга, они стали легкой добычей для камнедеров Глубокого Разлома. Если хочешь помочь выжить моему племени, отправляйся к Разлому и уничтожь хищников.
пословный:
成型 | 的 | 掠食者 | |
1) тех. формовка, фасонирование
2) формироваться
|
см. 捕食者
хищник, плотоядное животное
Предатор |