成群的蝗虫
_
Рой саранчи
примеры:
一群蝗虫在陷阱里爬行着,围成小小的一团,叽叽喳喳,跌跌撞撞。
В ловушках кишит и копошится крошечным роем саранча.
像一群蝗虫似的扑向
налететь как саранча; наброситься как саранча
像一群蝗虫(饿狼)似的扑向…(把…一扫而光)
наброситься как саранча; налететь как саранча
生成蝗虫攻击最近的路线
Порождает саранчидов, атакующих ближайшую линию.
一群蝗虫沿着陷阱的内壁艰难地跋涉着。其余的挤在一个角落,已经死去了。到处都没有竹节虫的踪影。
Некоторые саранчата ползут по стенке ловушки. Остальные — дохлые — кучкой лежат в углу. Фазмида не видать.
暮光之锤身份渐渐显露,它不仅仅是一个邪教。他们是一部战争机器——仿佛一群蝗虫入侵了圣山,一路肆虐,吞噬掉沿途的一切。
Сумеречный Молот наконец-то открыл свое истинное лицо. Его армии поднимаются в горы, уничтожая все на своем пути, как саранча.
пословный:
成群 | 的 | 蝗虫 | |