我不想一个人
_
Не хочу остаться в одиночестве
примеры:
走吧。我不想一个人待在外面太久。
Пойдем. Мне бы не хотелось здесь оставаться одной дольше, чем нужно.
因为我不想要一个人。
Я не хочу остаться в одиночестве.
我不想检举一个无辜的人。
Я не стану обвинять невинного человека.
要是我不想成为一个狼人呢?
Что, если я не захочу становиться вервольфом?
但如果我不想一个人去怎么办……。
Но что, если я не хочу без тебя...
你走吧,戈登。我不想丢下他一个人。
Ты иди, Гордон. Не хочется мне оставлять его одного.
不不不。我觉得你并不是一个我会去想念的人。
Зато я по тебе не скучаю точно. Особенно если ты – то, что я думаю.
和你在一起我才发现,我再也不想一个人了。
Пока мы были вместе, я понял, что больше никогда не хочу оставаться один.
我不想伤及他人。回头再来找我,只准你一个人来。
Не хочу никому наступать на пятки. Возвращайся без свиты.
想去狩猎吗?我丈夫性情古怪,不让我一个人去。
Хочешь поохотиться? Мой муж очень тревожится, так что я сама не могу пойти.
当然不想,我宁愿自己一个人留在这里,谢谢您。
Конечно, нет. Я бы предпочел остаться здесь и заниматься своими делами. Спасибо.
我有笔帐要跟一个人算清楚。我在想能不能借我个武器?
Мне надо кое с кем поквитаться. Не можешь одолжить мне ствол?
我们已经失去我的母亲了,我不想让他一个人孤零零。
Мы и так уже потеряли мою мать, я не хочу бросать его совсем одного.
他们叫我战争英雄。我不是英雄,我只是一个不想死掉的军人。
Меня называют героем войны. Я не герой, я просто солдат, которому не хотелось умирать.
一个不想让你问东问西的人。
Кто-то, кому не нравится, что ты задаешь много вопросов.
可如果我不想成为一个喜欢爆粗的人呢?如果我就是想成为一个爆粗的警察呢?
Но что, если я не хочу быть человеком, который матерится? Что, если я хочу быть ∗неругающимся копом∗?
我不想让人记住我是一个好战分子。放下我们之间的分歧吧。
Не хочу остаться в истории разжигательницей войны. Забудем о наших разногласиях.
说真的,除了你以外我想不到任何一个人能这么了解我了。
И если честно, то вы знаете меня лучше, чем кто-либо другой.
我,我想一个人静一静…
М-мне нужно над этим поразмыслить...
我只想一个人静一静。
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
什么?奎特家族的,我不会放过你!你想一个人独享荣耀?!
Что-о? Я тебе этого не забуду, ан Крайт! Всю славу хочешь присвоить?!
而且我一个人也能照顾好我自己,所以我也不太想去麻烦她。
Я могу сама о себе позаботиться.
嗯。我想是因为我在认识一个人之前,不会轻易评断他们。
Ну, я просто стараюсь не судить о людях по первому впечатлению.
可你不是一个人,对吗?不...这里还有谁?我想马上和你谈谈。
Но ты ведь странствуешь не в одиночестве? Нет... Сколько твоих приятелей таится поблизости? Я бы хотела поговорить со всеми вами.
要是我的敌人当中有一个不想买凶杀我,我都觉得是一种侮辱。
Если бы кто-то из моих врагов не захотел заплатить за мою голову, я бы обиделся.
我通常自己一个人工作,但是我不想错过看骑士行动的机会。
Я из принципа работаю один, но не мог упустить случай увидеть рыцаря Ордена в деле.
求你了,让我一个人待着!我不想被关注,即便是在这儿。
Пожалуйста, оставь меня в покое! Я не хочу привлекать внимания, даже здесь.
我不想宣判一个被皇帝赦免过的人死刑,不过很不幸的,我别无选择。
Я предпочел бы не отправлять на смерть того, кого одарил милостью сам император. Но, к моему величайшему сожалению, у меня нет выбора.
这的确是极为糟糕的消息,她是一个我永远不想再有交集的人。
Это и вправду дурные вести. Я надеялся, что больше никогда с ней не встречусь.
没有,我讨厌墓园,实在很不想自己一个人在这种地方徘徊。
Нет, терпеть не могу ходить по кладбищам. Особенно одна.
拜托。我只想一个人静一静。
Прошу тебя... мне нужно побыть одному.
我想一个人到河边走走。
Пойду к реке, погуляю. Хочу минуту побыть одна.
我告诉你,他不喜欢有人陪伴,只想一个人独处。但不……不是这样的。
Ну, компанию он не любит, это точно. Хочет, чтобы его оставили в покое. Но... нет... нет, совсем нет.
嘿,帮我的忙我真的很感激。还好兄弟会里思想开明的人不只我一个。
Спасибо вам за помощь. Приятно знать, что я не единственная в Братстве, кто способен непредвзято смотреть на вещи.
现在从我身边走开。我不想因为和一个外地人交谈而被他人怀疑。
Теперь оставь меня. Я не хочу вызывать подозрения разговорами с теми, кто явно не принадлежит к кругу избранных.
少了一个人,不是吗?啊,对,我们大无畏的领袖。我想最好还是等等。
Кого-то вроде не хватает, верно? Ах да, бесстрашного вождя. Ладно, подождем.
我不想惹麻烦,我只是在找人,一个白发的年轻人。你帮我,我就会离开。
Эй, спокойно. Я просто кое-кого ищу. Молодого парня со светлыми волосами. Поможешь мне я уйду.
如果我想一个人办案呢?
А если я хочу вести дело один?
离我远点。我想要一个人静静。
Ты иди. Мне нужно немного побыть одной.
不知为何,这个人让你不想一个人走夜路了……
Почему-то этот молодой человек отбивает у тебя желание ходить по темным улицам...
在墨瑟的地盘时要小心,我不想因为那个疯子失去任何一人。
Поосторожней в доме Мерсера, я не хочу терять людей из-за этого безумца.
哦……哦不……求求你,求求你……我没伤害过任何人。老纳菲只想一个人活下去而已……
О... О нет... Пожалуйста... Я никого не обижал... Оставьте старого Нарфи в покое...
现在从我身边走开。我不想因为跟一个格格不入的人交谈而被他人怀疑。
Теперь оставь меня. Я не хочу вызывать подозрения разговорами с теми, кто явно не принадлежит к кругу избранных.
或许我未曾有过家庭,不过我是个诗人,我瞭解人。只要告诉我,你到底想不想要组织一个家庭?
Может у меня и не было семьи, но я поэт. Я разбираюсь в людях. Ответь на один вопрос: ты хочешь завести семью или нет?
我想如果少了一个人吃饭,他们也不会介意的。你何不直接离开。
Наверняка они будут только рады, что одним ртом станет меньше. Может, вам просто уйти?
我不想挑起一场争斗。求你通融一回,送我们一个人情吧!(劝诱)
Я совершенно не хочу драться. Прощу, пощади меня!
这的确是一条骇人听闻的消息,她是一个我并不想与之有过多交集的人。
Это и вправду дурные вести. Я надеялся, что больше никогда с ней не встречусь.
不过我想一个人只能帮那些愿意自助之人。很高兴认识你,洛思。
Что ж, видимо, нельзя помочь тому, кто не хочет помочь сам себе. Была рада знакомству, Лоусе.
我不想再听你说你从精灵那学了什么!是时候让你学会当一个诺德人了!
Слышать не хочу больше о том, что тебе наболтал этот эльф! Пора бы тебе понять, что ты из нордов!
我想喝一杯,一个人。你走啊。
Я выпить хочу, а не поболтать. Брысь.
我想介绍一个人给你认识。
Я хотел бы вам кое-кого представить.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
我不想 | 一个人 | ||