我是眼镜蛇
_
Я кобра
примеры:
陌生人,我们并不认识你,但是我们知道你来此的目的。
想要让我与诺兹隆之骨交谈,就必须奉上祭品。我们需要眼镜王蛇的毒牙来给神谕者制作项链。
前往东北方的蛮藤谷吧,找到眼镜蛇,取回完整的毒牙。然后,我们自然会让你与诺兹隆之骨对话。
想要让我与诺兹隆之骨交谈,就必须奉上祭品。我们需要眼镜王蛇的毒牙来给神谕者制作项链。
前往东北方的蛮藤谷吧,找到眼镜蛇,取回完整的毒牙。然后,我们自然会让你与诺兹隆之骨对话。
Мы не знаем тебя, <чужестранец/чужестранка>, но мы знаем, что ты что-то ищешь. Мы будем говорить со Скелетом Нозронна, но сперва тебе следует доставить нам подношения. Нам нужны зубы императорской кобры, чтобы завершить ожерелье нашего оракула.
Отправляйся на северо-восток отсюда, к диким мангровым зарослям, разыщи там кобр и принеси самые лучшие зубы. Тогда мы сделаем так, что кости заговорят с тобой.
Отправляйся на северо-восток отсюда, к диким мангровым зарослям, разыщи там кобр и принеси самые лучшие зубы. Тогда мы сделаем так, что кости заговорят с тобой.
我的眼镜蛇都被吓着了。
Мои кобры просто в ужасе.
哦,伟大的眼镜蛇啊,请你赐予我们荣耀,用最强力的毒液解决这些囚犯吧!
Прошу тебя, могучая кобра, окажи нам честь и помоги избавиться от пленников!
眼镜蛇一直在偷吃我们的宝宝。你和拉弗乌一起去阻止它们,尤其要除掉东北方瀑布附近那条巨型眼镜蛇。
Эти змеи все время пытаются пожрать наших детенышей. Вы с Лафу должны остановить их, понимаешь? Особенно ту большую змею, что живет у северо-восточного водопада.
说了你肯定会大跌眼镜,他老婆呀,就是我们的班花。
Если я тебе скажу, ты наверняка обалдеешь, его женой стала самая красивая девушка из нашего класса.
别逼我把眼镜换到另一边,那是我表达敌意的方式!
Не заставляй меня переставлять монокль в другой глаз в знак невыразимой агрессии!
不过我是个近视眼…前段时间我不小心弄坏了眼镜,可新配的还没做好…
Но у меня близорукость, а новые очки ещё не готовы. Старые-то я умудрился разбить...
пословный:
我 | 是 | 眼镜蛇 | |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|