手气不错
shǒuqìbùcuò
I am feeling lucky! (Google)Мне повезет!
примеры:
手气不错喔?
Вижу, карта тебе идет.
- 今天天气不错。
- 太棒了。
- 太棒了。
- Сегодня погода ничего.
- (Погода) хорошая.
- (Погода) хорошая.
天气不错,适合战斗。
Хорошая погода для доброй драки.
身手不错!
Отличная тактика!
哦,不错不错,颇有生活气息。
Ах, прелестно, очень живописно.
你好。天气不错,是吧?
Доброго здоровья. Погожий денечек, а?
啊,真高兴啊,今天运气不错呢。
Ах, я так рад! Сегодня был удачный день.
嘿...他的消息非常珍贵。运气不错。
Хе... эта информация может оказаться бесценной. Удачи.
运气不错,还剩下一点麦芽浆。
Повезло... Здесь осталось немного солода.
这里什么都没有!至少天气不错…
Беда, господин! Хорошо еще, хоть тепло...
他手气不佳。
Luck goes against him.
运气不错。希望没有人看见我们溜出来。
Пока все хорошо. Будем надеяться, что никто нас не видел.
天气不错,适合骑马出门。希望一直这样。
Отличная погода для поездки. Надеюсь, она продержится.
啊,今天天气不错。我渴望嗅到猎物的血腥味。
Эх, воздух нынче хорош. Предвкушаю запах крови, которая прольется сегодня.
你运气不错了,最近它们喜欢吃鸣脊蟹籽。
Но тебе повезло, недавно они распробовали икру спинохрустов.
我觉得今天运气不错,你用最强的牌组吧。
Чувствую, у меня сегодня удачный день. Играй самой сильной.
她还不错啦。就是有点底气不足,音符有些刺耳。
Да, неплохо. Хотя дыхание сбивается, да и голос иногда слишком резкий.
指挥官,我们运气不错。解毒剂的配方很简单。
Нам повезло, командир. Противоядие совсем не трудно изготовить.
不错不错,年轻人自己动动手,是好事!
Отлично! Приятно видеть молодых людей с таким настроем.
是杨德戈带我来这里的。你们运气不错,有他在村子里。
Вам повезло, что Йонтек меня сюда притащил.
你丢了这个。你运气不错是我捡到了,换别人就可能找不回来了。
Вот, у тебя кое-что упало. Хорошо, что мне попалось, а не кому другому, а то так и пропало бы.
到现在为止都很顺利,天气不错,补给充足,魔物也很安分…
Пока всё хорошо. Погода ясная, припасов достаточно, а чудовища ведут себя мирно...
我们运气不错,首领!我们可以修复那些旧建筑作为栖身之所!
Нам повезло, вождь! Мы можем построить из этих старых зданий укрытие!
运气不错,这样应该就够了。前面不远处就能抵达我的营地,我来带路。
Удача улыбается нам! Этого должно быть достаточно. Мой лагерь уже близко, идёмте.
三年前。我记得那天天气不错,就跑去检查陷阱,看有没有抓到猎物。
Да уж, почитай, три года как. Помню, день был теплый, я пошел проверить силки.
你运气不错,但是还不够好运。看来连上天都不认为你应该承担我的重担。
Ты удачлив, но в этот раз удача изменила тебе. Увы, судьба покуда не готова передать тебе мою ношу.
我很难过,不过如果运气不错的话,也许他还可以修好尖端机器人!
Очень жаль. Но быть может, его еще возможно починить.
不要担心,他今天运气不错,朋友。我有办法救他。我们附近就有甘叶丛!
Однако сегодня наш счастливый день, <приятель/подруга>. Я знаю, как его исцелить. Здесь неподалеку растут кусты сладколиста.
пословный:
手气 | 不错 | ||
1) правильно, верно
2) неплохо, недурно; славно, хорошо; неплохой
|