扎尼提克穿刺者
_
Зантик-пронзатель
примеры:
我想我找到了分解凯帕琥珀的化学方法了,但还需要测试一下。对扎尼提克的毒刺虫使用这种手榴弹,然后观察有什么效果。
Думаю, я нашел способ разрушать кипарит, но надо его опробовать. Брось эти гранаты в зантиков-ядохвостов и посмотри, что получится.
пословный:
扎 | 尼 | 提克 | 穿刺者 |
завязывать; привязывать; увязывать; заплетать (косу)
II [zhā]2), 3) 1) колоть; уколоть
2) броситься; ринуться; втиснуться
3) расквартироваться
III [zhá]тк. в соч.держаться через силу; еле держаться
|
I ní сущ.
будд. монахиня
II nǐ гл.
1) (также в функции определения) приближаться, подходить; близкий, вблизи 2) остановить, пресечь, задержать
III ní собств.
(сокр. вм. 仲尼) Чжун-ни (прозвище Конфуция; Конфуций, в обращении)
|