打棒球
dǎ bàngqiú
играть в бейсбол
примеры:
对于体力劳动者来说,在周末的下午给他们提供踢足球或打棒球的机会是无益的。
It is no use offering the manual labourer the chance of playing a game of football or baseball on Saturday afternoon.
我不打棒球。我踢足球。
Я играю не в бейсбол, а в футбол.
不知道现在大家还打不打棒球。
Интересно, играет ли еще кто-нибудь в бейсбол.
告诉你,大战之前,人人打棒球,不分老幼。
Говорю тебе, до войны в бейсбол играли все и дети, и старики.
我在想,学院的人会打棒球吗?还是他们程式里出了什么错?
Интересно, может, в Институте играют в бейсбол? Или это какой-то сбой в их программе?
教职员报告,上课时间不得打棒球,学生如果偷带收音机也会被没收。
Напоминаем: во время уроков слушать бейсбольные трансляции запрещено. Если при ком-то из учеников будет найден радиоприемник, его конфискуют.
棒球手猛力击球,但打空了。
The batsman chopped at the ball and missed it.
你用遗失的球棒打了他的脑壳。
Вы разбили его головной отсек пропавшей бейсбольной битой.
那位高尔夫球手一棒就把球打到草坪上。
The golfer hit his ball onto the green in one stroke!
我还以为球棒只是开玩笑打招呼用的呢……
А я-то думал, что бита просто веселый способ познакомиться...
棒球?打架?问答节目?空中抓钥匙?安抚炸毛的猫?
Бейсбол? Викторины на скорость? Умеет ловить брошенные ключи? Гладить сердитую кошку?
是吗,天才?如果你这么厉害的话,那你觉得棒球是怎么打的?
О, вы посмотрите на этого умника! Если ты такой эксперт, расскажи-ка мне, как на самом деле играли?
对,球棒离身形同自杀。球棒是打者跑垒时唯一的自卫工具。
Нет, ведь это было бы самоубийство. Только ею он мог защищаться, когда обегал базы.
每天全家人都必须出门打个几局棒球,不想打就会被罚钱。
Каждый день необходимо было выйти всей семьей и сыграть пару иннингов, а иначе штраф за пренебрежение к спорту.
是吗,万事通小姐?如果你这么厉害的话,那你觉得棒球是怎么打的?
О, вы посмотрите на эту всезнайку! Если такая умная, расскажи-ка мне, как на самом деле играли?
你改变心意,打算帮我去魏斯廷家庄园找棒球纪念品了吗?
Может, все же поищешь бейсбольные артефакты на усадьбе Вестинга?
两队会用叫做“球棒”的东西把对方打到死,最棒的球棒就叫做死打棒。千真万确。
Побеждала команда, которая забивала вторую насмерть штуками под названием "биты", а самые крутые биты назывались "Мухобои".
飞球运动员为防守练习而击打的腾空球,先将球抛起来,在球未落地前,用长而细的轻快球棒击打
A fly ball hit for fielding practice by a player who tosses the ball up and hits it on its way down with a long, thin, light bat.
我很久没遇过像你这么伟大的棒球收藏家了。谢谢你找来这些纪念物给我。你要买支死打棒吗?
Такого коллекционера, как ты, я не встречал уже очень давно. Спасибо за древние артефакты. Итак, не желаешь прикупить "Мухобой"?
пословный:
打 | 棒球 | ||
2) бить, ударять; драться 3) играть (во что-либо или на чем-либо); покупать 4) dá дюжина |
1) мяч для игр с битами, бейсбольный мяч
2) игры с мячом и битой, бейсбол
|