打赤脚
dǎ chìjiǎo
босиком
dǎ chìjiǎo
[bare the feet] [方]∶没穿鞋袜
dǎ chì jiǎo
光着脚。
如:「爷爷常常打赤脚下田工作。」
dǎ chì jiǎo
to bare the feetdǎ chì jiǎo
(光着脚) bare the feet
(光着脚走) go barefooted
dǎ chìjiǎo
1) bare the feet
2) go barefooted
примеры:
这都归功于我的父亲。在我还是打赤脚乱跑的小姑娘时,就教我如何使用鹤嘴锄。
Все благодаря моему отцу - он вручил мне кирку и научил с ней обращаться, когда я еще была совсем маленькой.
呃,我最近喜欢打赤脚…但随便吧,就按你的意思。
Мне тут понравилось босиком ходить... Но будь по-твоему.
又是尼弗迦德军的脚印。往这边走了,押送了一群打赤脚的…农民吗?
Снова следы нильфгаардцев. Они привели сюда группу босых... крестьян?
пословный:
打 | 赤脚 | ||
2) бить, ударять; драться 3) играть (во что-либо или на чем-либо); покупать 4) dá дюжина |
1) босые ноги; босоногий
2) обр. служанка, рабыня
|