找五公子
zhǎo wǔ gōngzǐ
мастурбировать (о женщинах)
примеры:
之后去找公子报销吧…
А потом мы пойдём к Чайльду...
再去找公子申请些资金吧。
Придётся идти к Чайльду за новыми средствами.
怎么办…唉,这次,也只能再找公子求助了吧…
Что же нам делать? Неужели снова придётся обращаться к Чайльду?
пословный:
找 | 五公 | 公子 | |
1) искать (кого-л., что-л.); расспрашивать, справляться (о ком-л.); посещать, навещать (кого-л.)
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
3) напрашиваться на ссору, конфликт; лезть на рожон
|
1) 五个达官或封公爵者的合称。指西汉张汤、杜周、萧望之、冯奉世、史丹。
2) 五个达官或封公爵者的合称。指东汉袁安、子敞、孙汤、汤子逢、逢弟隗。
3) 五个达官或封公爵者的合称。指晋葛旟、路秀、卫毅、刘真、韩泰。
4) 五个达官或封公爵者的合称。指晋王导、谢安、温峤、陶侃、谢玄。见《南史‧宋武帝纪》、宋王应麟《小学绀珠‧名臣‧五公》。
|
1) сын влиятельного лица (уважаемого человека); молодой господин (дворянин); барич
2) вежл. Ваш сын; сын (такого-то)
3) сын владетельной особы (местного князя, от главной жены) ; принц; царевич; княжич; наследник государя
4) Гунцзы (фамилия)
|