把线纫进针鼻儿
_
попасть ниткой в игольное ушко
пословный:
把 | 线 | 纫 | 进针 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) нитка; нить (также перен.)
2) провод
3) линия
4) черта; граница; линия
5) луч
6) сч. сл.
线希望 [yīxiàn xīwàng] - луч надежды
7) трасса; линия; путь
|
1) снабдить ниткой; вдевать (нитку в иголку)
2) скручивать, связывать, сплетать; свивать
3) тереть, растирать
4) вежл. быть глубоко тронутым (благодарным); навеки сохранить благодарность (кому-л.)
|
针鼻儿 | |||