把路轧坏
_
изъездить дорогу
примеры:
把道路轧平; 轧路
укатывать дорогу
пословный:
把 | 路 | 轧 | 坏 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) прям., перен. дорога; путь
2) улица; проспект
3) направление; сторона
4) маршрут (транспорта)
5) прям., перен. сорт
|
yà
1) теснить, сжимать, прессовать; прокатывать, укатывать, трамбовать; давить, придавливать (колёсами, катком; в древности также вид уголовного наказания с дроблением суставов) 2) вытеснять, 排挤, 倾轧
3) скрипеть, издавать скрип; звукоподражание работающему механизму
4) Я (фамилия)
zhá
прокатывать; прокатка
gá диал.
1) тесниться, толпиться; тесный
2) заводить (напр. друзей), водиться с; заколачивать (дружбу)
3) проверять (сверять; счета); балансировать, сводить (счёт)
|
1) плохой; негодный; дурной; порочный; испорченный
2) испортиться; сломаться
3) крайне; ужасно; страшно
|