把铅笔吮湿
_
муслить карандаш
в русских словах:
муслить
-лю, -лишь 或 мусолить, -лю, -лишь〔未〕кого-что〈口〉沾上唾沫, 用唾沫润湿; (以沾上唾沫的手指)弄脏, 弄上指印. ~ карандаш 把铅笔吮湿. ~ книгу 把书弄上手指印.
пословный:
把 | 铅笔 | 吮 | 湿 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) карандаш
2) стар. свинцовые белила и кисти (для закрашивания и исправления ошибок в рукописи)
|
гл. сосать; втягивать в себя
|
I гл.
промачивать; смачивать; мокнуть; отсыревать; впитывать (воду, сырость)
II прил.
1) сырой, влажный; мокрый 2) живущий во влажных местах (напр. болотные птицы)
III сущ.
1) сырость
2) мед. экзема; ревматизм
|