抑制通货膨胀
yìzhì tōnghuò péngzhàng
сдерживать инфляцию
обуздать инфляцию
yìzhì tōnghuò péngzhàng
сдерживать инфляциюпримеры:
抑制通货膨胀
сдерживать инфляцию
治理经济环境, 主要是压缩社会总需求, 抑制通货膨胀
для оздоровления экономической среды необходимо главным образом сократить общественный спрос и обуз
上届政府做了大量工作以抑制通货膨胀。
The last Administration did a lot to curb inflation.
抑制通货膨胀的战斗已展开近两年了。
The fight against inflation has been going on for almost two years.
政府没有多少办法抑制通货膨胀。
There is little the government can do to brake inflation.
已采取措施抑制通货膨胀。
Measures have been taken to curb inflation.
抑制通货膨胀的措施无一奏效。
None of the moves to halt inflation has been successful.
已采取措施抑制通货膨胀。I couldn't stem the bleeding。
Measures have been taken to stem inflation.
制止通货膨胀
check (halt; curb; arrest) the inflation
被遏制的通货膨胀
подавленная инфляция, скрытая инфляция
无法控制的通货膨胀
run away inflation
失去控制的通货膨胀
галопирующая инфляция
政府尽力遏制通货膨胀。
Правительство старается сдержать инфляцию.
通货膨胀失去了控制。
Inflation has got out of control.
政府没有采取措施遏制通货膨胀。
The government did nothing to curb inflation.
通货膨胀率必须控制在低水平上。
The rate of inflation must be held down.
经济方面的成就主要取决于我们控制通货膨胀的能力。
The main determinant of economic success is our ability to control inflation.
无法控制的通货膨胀殃及每个家庭。At last he stopped the runaway horse。
The runaway inflation hit every family.
пословный:
抑制 | 通货膨胀 | ||
1) сковывать, сдерживать; обуздывать; подавлять; подавление
2) физиол. торможение
|