投掷水
_
Всплеск воды
примеры:
树上的猴群向游人接二连三地投掷水果。
Обезьяны на деревьях беспрестанно бросали фрукты в туристов.
投掷水果
бросать фрукты
投掷黯石水晶
Бросок кристалла племени Темного Камня
投掷药水来治疗盟友
Бросает зелья, исцеляющие союзников.
保持距离,蜥蜴人。你们这种人会被投掷腐烂的水果,我可不想让自己弄脏干净的衣服。
Держись от меня подальше, ящер. Появление тебе подобных обычно сопровождается градом из тухлых овощей, а мне не хотелось бы пачкать новый костюм.
将这些宝珠带上,朝地面投掷,让周围的水分形成一道漩涡,将附近的蛇统统卷进去。纳迦肯定会让这些蛇对付我们,所以手头最好留些宝珠。
Возьми эти сферы. Брось одну из них на землю, и водоворот затянет в себя всех змей, находящихся в радиусе его действия. Не сомневаюсь, наги хотят напустить этих змей на нас, так что держи сферы наготове.
пословный:
投掷 | 水 | ||
1) вода; водяной; гидро-
2) жидкость; сок
3) тк. в соч. воды; реки; водный
4) тк. в соч. дополнительная прибыль
|