投资承诺
tóuzī chéngnuò
инвестиционные обязательства
投资承诺履行情况验收 приемка выполнения инвестиционных обязательств
investment commitment
примеры:
“国王?国家?康米主义?投资回报率?”她歪起脑袋。“我也不太清楚。它注定是模糊的,承诺通常就是这样。”
Короля? Народа? Коммунизма? Инвестиций? — Она склоняет голову набок. — Не знаю. Все очень размыто, как и любое обещание.
пословный:
投资 | 资承 | 承诺 | |
инвестировать, вкладывать капитал; капиталовложение, инвестиция
|
1) 谓蓄纳。
2) 接受,继承。
|
1) (дать) обещание, (брать на себя) обязательство; обещать, обязываться
2) юр. акцептовать; акцепт
3) лояльность, приверженность
|