担心健康
dānxīn jiànkāng
беспокоиться о здоровье
примеры:
别担心,警督。衣服是有益健康的。
Не беспокойся, лейтенант. Одежда исцеляет.
你不用担心,我十分健康,身体很好。
Я здоров, и сил у меня много, не беспокойся.
你的文句遣词一点都不像你,我非常担心你的健康。
Я чувствую, твои слова вовсе на твои непохожи. Я очень беспокоюсь за твое здоровье.
自由其一,是生存的自由,即是能健全、健康地生活,而不必担心朝不保夕的自由。
Жизнь без забот о здоровье и благополучии.
这样给你做心理咨询让他感到不太舒服,但他真心很担心你的健康。
Давая тебе такие советы, он явно чувствует себя неловко, однако действительно переживает за твое благосостояние.
他没疯——你手里那个臭纸团让他开始担心自己文书的健康,就这么回事。
Он не злится. Просто эта вонючая кипа бумаги у тебя в руках заставляет его переживать за сохранность собственных записей.
她身心健康。
She is sound in body and mind.
一个声音从另一个房间里传了出来:“你在做什么,警官?!”听起来好像很担心——担心你的健康。
Из другой комнаты доносится звенящим голосом: «Что вы там делаете, офицер?!» Судя по голосу, она волнуется — волнуется за тебя.
我们要保持身心健康。
Мы должны поддерживать физическое и психическое здоровье.
人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья
警官……我实在不想开口,不过也许你能再去检查一遍那些陷阱?如果你去那片区域的话……说实话,我知道盖理无法胜任,而且我很担心丈夫的健康……
Детектив... Не хочу утомлять, но, быть может, вы могли бы еще разочек проверить ловушки? Если, конечно, будете рядом... По правде сказать, я знаю, что Гэри этого не сделает, и переживаю за здоровье мужа...
应该小心地使儿童与有害身心健康的活动隔绝。
Children should be carefully insulated from harmful experiences.
丰富学习中心致力让所有参与者保持身心健康。
Экспериментальный центр заботится о физическом и психологическом здоровье участников испытаний.
可是脏话也有好的一面!用脏话表达情绪有益身心健康。
Но плохие слова порой не так уж и плохи! Иногда полезно выражать свои эмоции с их помощью.
哼,为了不让那位修女过来烦我,也为了这孩子的「身心健康」…
Тьфу... В общем, для того чтобы отделаться от подозрений этой сестры и для психологического благополучия этого ребёнка...
我们“特殊”的合作关系让我相当愉快,我相信骑士先生不用担心身体健康会出问题了。我已经将上一批精灵雕像归档,全部一次卖出。至于我们的协议,附件为近期交易的账单。
Я необычайно рад нашему "нетипичному" сотрудничеству. Надеюсь, вы в добром здравии. Пересланные недавно эльфские скульптуры я занес в каталог и немедленно продал. Согласно договору, присылаю расчеты последних трансакций.
“很棒的选择,先生。”她对你笑了笑。“一个有益身心健康的∗家庭∗游戏。”
Прекрасный выбор, — улыбается она. — Нормальная ∗семейная∗ игра.
пословный:
担心 | 健康 | ||
беспокоиться, волноваться, тревожиться; опасаться
|
1) здоровье, крепость (физическая); здоровый
2) надежный
|