拖船
tuōchuán

буксирное судно, буксир
tuōchuán
см. 拖轮буксир; буксировщик
БУК буксир; буксир, буксирное судно; буксирный судно; буксирный лодка; буксирный катер; буксирное судно; буксирующее судно; буксирный пароход
tuōchuán
мор.
буксир; буксирное судно
tuōchuán
① 拖轮。
② 〈方〉拖轮所牵引的木船。
tuōchuán
[tugboat; tug; towboat; towing ship] 拖轮所牵引的船
tuō chuán
港口设备之一,是一种笨重有力的小船,能拉动或推动大轮船,也可用于河川和内陆湖,来拖动相连成串的平底载货船,亦称为「拖轮」。
буксир
tuō chuán
tugboat
boat towed by a tugboat
to tow a boat
tuō chuán
tugboat; tug; towboattuōchuán
1) tugboat
2) topo. a wooden boat (towed by a tugboat)
towboat; tugboat
1) 牵引船只。
2) 牵引其他船舶的机动船。即拖轮。亦指机动船后面被牵引的船。
частотность: #50881
в русских словах:
буксир-толкач
顶推拖船 dǐngtuī tuōchuán, 顶推轮{船}
буксировщик
〔名词〕 拖航机, 拖靶机, 拖船, 拖车, 牵引车
ледокол-буксир
破冰拖船
отбуксировать
-рую, -руешь; -рованный〔完〕что(用拖船)拖走, 拖开. ~ катер в затон 把小汽艇拖到船坞里去.
синонимы:
相关: 拖轮
примеры:
采集速度;拖船航速
скорость буксировки, обнаружения, сбора и обработки данных
拖船把坏了的船拖进港口。
The tugboat towed the damaged ship into port.
海港(港作)拖船
морской портовый буксир-кантовщик
双(螺旋)桨浅吃水内燃机拖船
мелкосидящий двухвинтовой буксирный теплоход
自由航速, 轻载航速(拖船和扫雷艇的)
скорость без воза
自由航速, 轻载航速(拖船等的)
скорость свободного хода
自由航速, 轻载航速(拖船和扫雷艇的)空转速度
скорость хода без воза
他把我们的冷却液拖船、库存,还有雇员都带到西南边的沉没的挖掘场去了。不幸的是,我现在没办法把那东西送过去……一样十分重要的东西:我们超级绝密的激冻冰弹!
Бривельверп отвел наш холодильный буксир, оборудование и рабочих на юго-запад, к Затопленным раскопкам. К сожалению, у меня нет возможности отправить ему кое-что... кое-что очень важное: нашу сверхсекретную криопушку "Морозко"!
你能帮我一个忙吗?你能不能游下去,把拖船的拖钩挂在我死去的雇员身上?我好把他们拉上来。
Сделай одолжение: сплавай вниз и прицепи к телам моих рабочих этот буксирный трос. А я вытяну их на поверхность.
那以后我便识趣地退出船队了,不能带着旧伤复发的隐患拖船队大家的后腿啊…
После этого я ушёл из команды. Незачем им раненый старый моряк, всё равно что балласт...
有一些河上的拖船现在还用明轮翼。
Some tugs on rivers still have paddles.
拖船被派去拉损坏了的油船。
Tugs were sent to the damaged oil tankers.
正在拖一艘驳船的拖船
A tugboat towing a barge.
那艘拖船该不会连执照都没有吧?一定是从宾州来的。
У этого буксира лицензия-то хоть есть? Из Пенсильвании, не иначе.
开那艘拖船去撞桥的家伙,应该重新去学开船。
Тому, кто врезался в этот буксир, управляя мостом, нужно снова отправляться в автошколу.
похожие:
被拖船
整拖船
炮靶拖船
海上拖船
海运拖船
远洋拖船
摩托拖船
小型拖船
锚作拖船
破冰拖船
柴油拖船
救援拖船
搜求拖船
冷冻拖船
乘客拖船
港作拖船
港口拖船
顶推拖船
沿海拖船
进坞拖船
登陆拖船
运输拖船
救助拖船
锚地拖船
双桨拖船
海洋拖船
内河拖船
机帆拖船
航天拖船
牵引拖船
平底拖船
明轮拖船
轻型拖船
运河拖船
被拖船灯
港务拖船
消防拖船
太空拖船
船厂拖船
停泊场拖船
用拖船举引
内燃机拖船
蒸汽机拖船
用拖船牵引
轨道间拖船
小型港口拖船
小型救援拖船
远洋辅助拖船
中型锚地拖船
海上救助拖船
港口小型拖船
舰队海洋拖船
舰队远洋拖船
被拖船队尾船
海洋救生拖船
海洋舰队拖船
内河明轮拖船
锚地救助拖船
远洋救助拖船
远洋舰队拖船
大型港作拖船
小型港作拖船
海洋辅助拖船
招请拖船信号
停泊场救生拖船
明轮内燃机拖船
内燃机破冰拖船
驳运拖船驾驶员
在后推动的拖船
欧洲拖船船东协会
海上拖船运输合同
牵引汽艇, 机动拖船
链拖船, 链索拉曳船
保险拖船, 辅助拖缆