拙嘴笨舌
zhuōzuǐbènshé
не умеющий говорить; косноязычный; беспомощный в споре
zhuō zuǐ bèn shé
拙笨。嘴舌笨拙,形容不善于讲话。zhuōzuǐ-bènshé
[awkward in speech] 口舌不乖巧, 不善辞令。 亦称"拙嘴笨腮"
zhuō zuǐ bèn shé
lit. clumsy mouth and broken tongue (idiom); awkward speakerzhuōzuǐbènshé
clumsy-tongued; inarticulate嘴巴笨拙。谓不善於言辞。
в русских словах:
дубовый
дубовый язык - 拙嘴笨舌
примеры:
演讲者笨嘴拙舌地想找到合适的词来回答这个问题。
The speaker fumbled for the right word to answer the question.
…您们要是不嫌弃我笨嘴拙舌,我就再讲讲那吃虎岩传奇老字号万民堂的故事。
Если вы сможете простить мне мои неуклюжие речи, так послушайте историю легендарного ресторана «Народный выбор», что стоит на горе Тигра.
пословный:
拙嘴 | 嘴笨 | 舌 | |
I сущ.
1) язык
2) язычок, вентиль; язык; подвижной стержень
3) выступ, отрог; шип; кончик
4) * верхняя (большая) сторона (напр. трапеции, рамы, сита) 5) * язык, речь
II собств.
Шэ (фамилия)
|