拳击对打
quánjī duìdǎ
спарринг
примеры:
石拳打击者
Сокрушитель из клана Тяжелого Кулака
拳击手猛击对手。
The boxer laced into his opponent.
那位拳击手看准了机会,猛击对手的下颚。
The boxer saw his chance and struck out at his opponent’s jaw.
协战~每当炎拳打击手与至少两个其他生物攻击时,目标生物本回合不能进行阻挡。
Батальон — Каждый раз, когда Боец Огненного Кулака и как минимум два других существа атакуют, целевое существо не может блокировать в этом ходу.
这与我无关,而是你对拳击界的泰斗之一——和∗你自己∗都缺乏尊重。
Дело не во мне. А в том, что ты не уважаешь легендарного боксера и саму себя.
打击对妇幼暴力行为小组
Группа по борьбе с насилием в отношении женщин и детей
混乱打击对普通攻击赋予施虐加成
«Раздор» применяет бонус от уровня «Садизма» к автоатакам.
пословный:
拳击 | 对打 | ||
1) играть друг против друга, состязаться
2) драться, сражаться; поединок, схватка
|