按下葫芦浮起瓢
ānxià húlu fúqǐ piáo
букв. утопишь одну горлянку - всплывает другая
1) хвост вытащишь, нос завязнет; не одно, так другое, не успеешь решить одну проблему, как возникает другая
2) решать одну проблему за счет другой
àn xià hú lu fú qǐ piáo
比喻顾了这头就顾不了那头,无法使事情得到圆满解决。àn xià hú lú fú qǐ piáo
solve one problem only to find another cropping upàn xià hú lu fú qǐ piáo
hardly have one gourd been pushed under water when another bobs up; solve one problem only to find another cropping up; too busy to attend to allànxia húlu fúqǐ piáo
solve one problem only to find another cropping upпословный:
按下 | 葫芦 | 浮起 | 瓢 |
1) остановить, прекратить, приостановить, оставить
2) нажать (кнопку)
|
I сущ.
1) тыква-горлянка
2) ковш (черпак) из тыквы; ковш, черпак
II собств.
Пяо (фамилия)
|