按标准
àn biāozhǔn
согласно стандарту, по нормативу
в русских словах:
окать
-аю, -аешь〔未〕把非重读的 о 读成 (即未按标准发音读成近于 а 的音); о 音化; ‖ оканье〔中〕.
стандартизовать
-зую, -зуешь; -зо-ванный 或 стандартизировать, -рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕что ⑴按标准 (或规格)制造. ⑵使标准化, 使有统一规格; ‖ стандартизация〔阴〕.
эталонирование расположения трафаретов
标牌位置按标准样件校准
примеры:
{目标}按标准钟面指示的航向
курс цели по условному часовому циферблату
科甘要穆兰跟他们一块儿飞?如果我为了一名矮人而飞翔,那名矮人就只有是他。然而,我不知道他为什么派一个外人来找我——按标准这可不大礼貌。
Киган хочет, чтобы всадники Муллана присоединились к его отряду? Ну, что ж... Если в мире есть дворф, ради которого я согласен подняться в воздух, так это он и никто другой! Мне только одно непонятно – с какой такой радости он прислал ко мне для таких важных переговоров <какого-то чужака/какую-то постороннюю барышню>. Это не очень-то вежливо, мне кажется.
按…标准制作
делать в соответствии с каким-л. стандартом
按制造厂标准
по нормам завода-изготовителя
按我们的标准来看
by our standards
标准组合件(按结构或功能)
унифицированный узел по конструкции или функциональной схеме
按特点和空间标准进行搜索
поиск по атрибутивным и пространственным критериям.
按照佐拉·蒂萨的标准,这真是不雅。
Во имя чешуи Зорл-Стиссы! Какая безвкусица!
按国际民用航空组织标准确定飞机噪声级
установка уровня шумов самолётов по нормам Международной организации гражданской авиации (ИКАО)
我们考虑按照你的标准进行先进军备资金投入。
Я думаю, мы тоже будем инвестировать в развитие армии.
上述标准是按照我的观点、你的观点、当时的科学观点还是政要的观点来加以制定?
Будут ли эти нормы основываться на моих ценностях или ваших ценностях, или на преобладающей научной точке зрения или ценностях выдающегося политического деятеля?
强身健体教练表现的有点过火——就算按我的标准来看也是如此。先说点别的吧。
Грубая физручья сила сейчас явно переигрывает, даже по моим меркам. Скажи сначала что-нибудь другое.
不得不承认——即使是按美洲开拓公司的标准,人口的增长也很让人印象深刻。
Приходится признать - это впечатляющий прирост населения даже по стандартам Апк.
你可真厉害…我刚才按照那个委托的标准,回去冒险家协会整理了一下委托。
Ничего себе! Я только что была в гильдии и рассортировала все поручения согласно тому, что дала вам.
来,这是信用凭证。只有艾丝翠德能使用,可换我的东西与服务。一切按照我们协议的标准。
Вот, держи. Это расписка. Сим Астрид - и только она - получает право на любые товары и услуги от меня. По обычным договоренностям.
噢,没什么问题。只是...有点出乎意料。我遇到的那个人无疑是个神。至少按你们的标准算得上。
Все хорошо. Просто... неожиданно. Ту, с кем я встретился, без сомнения можно назвать богиней. По вашим меркам.
为了让炮塔正常运作,我需要按我师傅的标准,使金属的纯度达到最高,因此我需要一种强力熔剂。
Чтобы наладить работу артиллерийской башни, нужно добиться высочайшей чистоты металла, с которым предстоит работать, и для этого понадобится сильный реагент.
甲方违法解除或者终止本合同,乙方要求继续履行本合同的,甲方应当继续履行,乙方不要求继续履行本合同或者本合同已经不能继续履行的,甲方应当依法按照经济补偿金标准的二倍向乙方支付赔偿金。
Если Сторона А расторгает или прекращает действие настоящего контракта в нарушение закона, а Сторона Б просит продолжать выполнять этот контракт, Сторона А должна продолжать его выполнять. Если Сторона Б не требует продолжать выполнять этот контракт или этот контракт больше не может быть выполнен, Сторона А должна заплатить Стороне Б компенсацию в размере, в два раза превышающем стандарт экономической компенсации в соответствии с законом.
世行不能仅仅推动它的议程,而是应该开始对它的技术建议按照渐进标准收取费用,这样,它的更多 的项目才会是以客户为导向的。
Вместо того, чтобы просто насаждать свою точку зрения, Банк должен начать взимать плату за консультации по градуированной шкале, чтобы большая часть его участия инициировалась самими клиентами.
我们应该能守住这里,<name>。无畏要塞是按照能够承受比这更猛烈的攻击的标准建造的。但是我很担心致远郡的农场和矿井。
Мои ребята сумеют продолжить с этого места, <имя>. крепость Отваги построена так, чтобы выдержать неприятности и покруче этой. Я беспокоюсь только о наших пахотных землях и шахте в Далечье.
这一栋之前有8-10层楼高——按照上世纪的标准,是一栋真正的高层建筑。建起来是为了跟海湾对岸德尔塔的摩天大楼遥相呼应的。当然,那是战前的事情了。
Когда-то в этом здании было от восьми до десяти этажей — настоящий небоскреб по меркам прошлого века. Его построили как ответ на небоскребы, что стоят в Дельте, по ту сторону залива. Разумеется, это было еще до войны.
пословный:
按 | 标准 | ||
эвкалипт
II [àn]1) нажать; надавить; придавить
2) задержать; приостановить
3) сдерживаться; владеть собой
4) согласно; по; в соответствии с
5) книжн. сличать; сопоставлять
6) примечание
|
нормативный, стандартный, нормированный, нормальный, стандарт, норма; образец, тип, канон, эталон, типовой; критерий, спецификация
|
начинающиеся: