捕获的合成人
_
Захваченный синт
примеры:
通电后有一定机率捕获合成大猩猩。关闭电源可释放捕获的生物。
Ловит синтетическую гориллу при подключении к сети. Чтобы отпустить существо, отключите устройство от сети.
追猎者会追捕并回收从学院逃走的合成人。
Охотники выслеживают и задерживают синтов, которые сбежали из Института.
我们在追捕的这个合成人,他是罪有应得。
Синт, который нам нужен, очевидно, заслуживает подобной участи.
我接到的命令是要协助你追捕自由之地的合成人。
Мой приказ помочь вам взять синта в Либерталии под контроль.
你在找的失踪合成人遇到了食人陷捕者。他没活下来。
На пропавшего синта напали трапперы-каннибалы. Он не выжил.
摧毁碉堡山上的合成人,并杀死所有学院派去捉捕他们的人。
Ликвидируй синтов в Банкер-Хилле, а заодно и всех, кого Институт пошлет за ними.
将军,我们不应该帮助学院围捕逃亡的合成人,更不应该攻击和平的聚落。
Генерал, нам не следует ловить беглых синтов. И при этом нападать на мирные поселения.
追捕一群逃亡的合成人跟杀辐射蟑螂一样无趣,希望你玩得开心。
Гоняться за беглыми синтами все равно что ловить радтараканов. Надеюсь, такие развлечения в твоем вкусе.
学院没了,合成人重获自由,我们还活着。
Институт уничтожен, синты спасены, а мы с тобой живы.
我当时在追捕一个合成人,但是却找到了迪玛。他……用真相说服了我,也点出了我的错误。
Я разыскивала одного синта, а вместо него нашла ДиМА. Он... убедил меня в своей правоте и доказал мне, что я сбилась с пути.
他好聪明,而且心肠很好。他只希望合成人能过得更好,能获得自由。
Он такой умный и добрый. Он просто хочет, чтобы синты обрели свободу и могли жить счастливо.
我们的安全屋里塞满了合成人,他们需要有人帮助他们获得真正的安全。
Все наши станции будут забиты синтами, которым нужна помощь на последнем этапе пути к свободе.
我以前处理过合成人,抹消他们的记忆,让他们忘记学院,重新获得自由。
Мне уже доводилось работать с синтами. Я стирала им память, чтобы после Института они могли начать новую жизнь.
蔡丝请我去找一位在前往阿卡迪亚时失踪的合成人,我发现那个合成人被一个食人陷捕者抓走并杀害了。
Чейз попросила меня найти синта, пропавшего по пути в Акадию. Мне удалось выяснить, что его поймали и убили трапперы-каннибалы.
在学院内有个人,是男是女不清楚,但这人会帮助合成人逃跑以重获自由。
В Институте есть один человек мужчина или женщина, мы не знаем и он помогает синтам сбежать на свободу.
我们有个男人,或女人——我们不太确定——他在学院里面,帮助合成人逃出来,获得自由。
Он или, может быть, она, точно мы не знаем, работает в Институте и помогает синтам сбежать на свободу.
蔡丝请我去调查一位失踪的合成人,她本来应该抵达阿卡迪亚的,但是不见人影。我发现那位合成人被食人的陷捕者偷袭,惨遭杀害。
Чейз попросила меня узнать о судьбе синта, пропавшего по дороге в Акадию. Мне удалось выяснить, что этот синт попал в засаду трапперов-каннибалов и был убит.
然后整个学院就会像蜡烛一样烧起来。合成人获得自由。永恒的自由。这是我们创造历史的时刻。
Весь Институт вспыхнет, как свечка. И синты станут свободны. Навсегда. Сейчас мы вершим историю.
蔡丝请我去找一位在前往阿卡迪亚时失踪的合成人,我依循线索调查,发现途中有打斗痕迹,我跟着血迹一路找到一间被陷捕者占用的废弃屋子。
Чейз попросила меня найти синта, пропавшего по пути в Акадию. Мне удалось найти место нападения. След крови от него ведет к разрушенному дому, который заняли трапперы.
пословный:
捕获 | 的 | 合成人 | |