掠夺者护甲
_
Доспех разбойника
примеры:
掠夺者重型金属护甲
Тяжелая металлическая броня рейдера
中型掠夺者金属护甲
Средняя металлическая броня рейдера
掠夺者动力装甲医护泵浦
Инжектор стимуляторов рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲II型
Силовая броня рейдеров II
掠夺者动力装甲右臂甲
Рейдерская силовая броня для правой руки
掠夺者动力装甲左臂甲
Рейдерская силовая броня для левой руки
掠夺者动力装甲躯干甲
Рейдерская силовая броня для туловища
掠夺者动力装甲反应装甲
Активная броня рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲左腿甲
Рейдерская силовая броня для левой ноги
掠夺者动力装甲右腿甲
Рейдерская силовая броня для правой ноги
掠夺者动力装甲躯干装甲
Рейдерская силовая броня для туловища
掠夺者动力装甲头部甲
Шлем рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲头灯
Рейдерская силовая броня: фонарь
掠夺者动力装甲右腿装甲
Рейдерская силовая броня для правой ноги
掠夺者动力装甲铅镀膜
Свинцовая обшивка рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲除辐器
Радфильтры рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲动力发电机
Кинетический генератор рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲净血器
Очиститель крови рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲钛镀膜
Титановая обшивка рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲液压腕甲
Гидравлические наручи рейдерской силовой брони
掠夺者腿甲外构改造配件
Усиленная рейдерская броня (нога): модификация
掠夺者胸甲外构改造配件
Усиленная рейдерская броня (туловище): модификация
掠夺者腿甲焊接改造配件
Сварная рейдерская броня (нога): модификация
掠夺者胸甲超轻量化改装
Рейдерская броня (туловище, сверхлегкость): модификация
掠夺者动力装甲紧急模式
Аварийные протоколы рейдерской силовой брони
掠夺者胸甲厚垫改造配件
Рейдерская броня (туловище, взрывозащита): модификация
掠夺者动力装甲蓝光头灯
Фонарь рейдерской силовой брони: синий
掠夺者动力装甲白光头灯
Фонарь рейдерской силовой брони: яркий
掠夺者动力装甲紫光头灯
Фонарь рейдерской силовой брони: пурпурный
掠夺者臂甲淬硬改造配件
Укрепленная рейдерская броня (рука): модификация
掠夺者动力装甲核心组件
Сборка ядра рейдерской силовой брони
掠夺者胸甲焊接改造配件
Сварная рейдерская броня (туловище): модификация
掠夺者动力装甲动态伺服机
Кинетические сервоприводы рейдерской силовой брони
掠夺者胸甲回火改造配件
Закаленная рейдерская броня (туловище): модификация
掠夺者臂甲回火改造配件
Закаленная рейдерская броня (рука): модификация
掠夺者腿甲回火改造配件
Закаленная рейдерская броня (нога): модификация
掠夺者腿甲淬硬改造配件
Укрепленная рейдерская броня (нога): модификация
掠夺者动力装甲最佳化腕甲
Эргономичные наручи рейдерской силовой брони
掠夺者臂甲外构改造配件
Усиленная рейдерская броня (рука): модификация
掠夺者胸甲石棉改造配件
Рейдерская броня (туловище, асбест): модификация
掠夺者胸甲淬硬改造配件
Укрепленная рейдерская броня (туловище): модификация
掠夺者臂甲焊接改造配件
Сварная рейдерская броня (рука): модификация
掠夺者胸甲填垫改造配件
Рейдерская броня (туловище, подбой): модификация
掠夺者胸甲轻量化改造配件
Рейдерская броня (туловище, легкость): модификация
掠夺者胸甲气动力改造配件
Рейдерская броня (туловище, пневматика): модификация
掠夺者胸甲附口袋改造配件
Рейдерская броня (туловище, карманы): модификация
掠夺者动力装甲校准缓冲装置
Калиброванные амортизаторы рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲爆炸性气孔
Взрывное отверстие рейдерской силовой брони
掠夺者胸甲铅内衬改造配件
Рейдерская броня (туловище, свинцовый подбой): модификация
掠夺者胸甲深口袋改造配件
Рейдерская броня (туловище, глубокие карманы): модификация
掠夺者动力装甲特斯拉线圈
Катушки Теслы рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲内置数据库
Внутренний банк памяти рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲动作辅助系统
Улучшенные сервоприводы рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲感应器阵列
Сенсорная матрица рейдерской силовой брони
掠夺者胸甲生物微网改造配件
Рейдерская броня (туловище, биосеть): модификация
掠夺者动力装甲最佳化伺服机
Сбалансированные сервоприводы рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲红光头灯战术
Фонарь рейдерской силовой брони: красный тактический
掠夺者动力装甲超速传动伺服机
Форсированные сервоприводы рейдерской силовой брони
掠夺者动力装甲避难所小子头灯
Фонарь рейдерской силовой брони: Волт-Бой
你们会付掠夺者保护费?
Вы платите рейдерам дань?
这下掠夺者拿到动力装甲了。他妈的。
У бандитов теперь еще и силовая броня есть. Чтоб им сдохнуть.
没问题,枪手跟掠夺者没两样,只是装甲好了点。
Да ерунда. Стрелки это те же рейдеры, только броня у них получше.
可恶……这些掠夺者有动力装甲。瞄准核聚变核心!
У этих рейдеров силовая броня! Бей в ядерный блок!
那些掠夺者保护那座隧道的手段非常强硬呢。
Эти рейдеры яростно охраняют тоннель.
来收钱的是吧?这礼拜掠夺者要收多少保护费?
Пришла за своей долей? Сколько денег рейдеры просят за защиту на этой неделе?
在81号避难所里穿动力装甲?你知道我们不是掠夺者吧?
Силовая броня в Убежище 81? Мы ведь тебе не рейдеры.
穿着整套的黎明守卫护甲时将减少 25% 的吸血鬼攻击以及生命掠夺伤害。
На 25% меньше урона от атак вампиров и Высасывания жизни при ношении полного комплекта брони Стражи Рассвета.
年轻的克林菲德掠夺者...那个护身符带给他很多好运。
Мелкий. Рубайла из Кринфрида. Не помог ему амулет.
我们都吓坏了,越来越多的掠夺者出现,普雷斯敦说我应该使用动力装甲。
Мы все были напуганы. А тут еще рейдеры подошли. Престон сказал, что мне нужно идти за силовой броней.
我不喜欢付掠夺者保护费,但是在鸟不生蛋的地方做生意总是要付出代价的。
Мне, конечно, не нравится, что мы вынуждены платить дань этим рейдерам, но такова цена спокойной жизни.
пословный:
掠夺者 | 护甲 | ||