接住对方
_
обхватить соперника
примеры:
平(头对)接, 方头对接对接, 平接平接
прямой стык
如果对方接受你的出价,就谈成了!
Если собеседник примет ваше предложение, вы договорились.
如果有人过来…… 我没把握能唬住对方。
Если сюда кто-нибудь придет... я не уверен, что смогу их одурачить.
持绊人与受绊者齐心行动,凭直觉就能知晓对方接下来的动作。
Узомант и его зверь двигаются в унисон, и каждый предугадывает следующее движение своего спутника.
пословный:
接住 | 对方 | ||
1) противная сторона, противник; другая сторона, пара; партнёр
2) противоположная сторона; напротив
3) контрагент, сторона (сделки)
|