推动人类进步事业
tuīdòng rénlèi jìnbù shìyè
содействовать прогрессу человечества
tuīdòng rénlèi jìnbù shìyè
содействовать прогрессу человечествапримеры:
造福每个儿童:健康、教育、平等、保护:推动人类进步
Для каждого ребенка — здоровье, образование, равенство, защита: РАДИ ПОЛЬЗЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
пословный:
推动 | 动人 | 人类进步事业 | |
1) приводить в движение, сдвигать, послужить толчком
2) способствовать, подталкивать, стимулировать, направлять
|
1) трогать, волновать
2) волнующий; патетический
|