掩护冲击
yǎnhù chōngjī
прикрывать атаку
примеры:
当我们从寺院逃离的时候,鹤翼的高手们奉命断后掩护我们。毫无疑问他们会遭受到巨大的精神冲击,而我担心他们还不够坚强,迟早会陷入绝望。
Когда мы бежали из храма, старшие члены ордена Журавлиного Крыла остались, чтобы прикрыть наш отход. Без сомнения, они испытали тяжелое эмоциональное потрясение, и я боюсь, что не все из них достаточно сильны, чтобы не впасть в отчаяние.
被凛风冲击击中的敌方英雄的护甲降低15点,持续4秒。
Ослабляет броню пораженных «Воющим ветром» героев на 15 ед. на 4 сек.
пословный:
掩护 | 冲击 | ||
воен. прикрывать; прикрытие; заслон
|
1) удар; ударный; физ. баллистический
2) толчок, импульс; импульсный
3) штурм; штурмовой
4) ударять; наносить удар, штурмовать; бросаться в атаку
5) плескать; плескание
|