提取法
tíqǔfǎ
экстракция, экстрагирование
extraction method; extraction; separation
в русских словах:
водная вытяжка
水提取法;水浸液
примеры:
1.水提取法;2.水浸液,水提出物
водяная (водная) вытяжка
酚提取(法)
экстракция с помощью фенола
用蒸馏法提取液体
извлекать жидкость путём дистиляции (перегонки)
DEM中线性信息提取方法综合研究。
Комплексное исследование метода извлечения из ЦМР информации о линеаментах.
这不重要。锐眼密院有一种方法来……提取囚犯的知识,不需要通过言语。
Но нам это не помешает. Мы в доме Глаз умеем получать нужную информацию и без слов.
雷文德斯可能是最……擅长……提取心能的国度了。也许他们可以提供别人无法给予的帮助。
В Ревендрете лучше, чем в других царствах, умеют... извлекать аниму. Может, они помогут нам, когда остальные бессильны.
一定有办法可以从恶魔残骸中提取出更多的矿石。或许达拉然的采矿训练师能够帮忙。
Но, возможно, из тела демона можно добыть еще больше руды. Может быть, ваш наставник в Даларане знает, как это сделать.
朋友,沼气这种神奇的能源很有价值!但是首先你得设法提取出沼气,这就需要一台气阀微粒提取器。
Болотный газ – потрясающая вещь! Он может быть весьма ценным! Но сначала его нужно собрать – а вот для этого-то нам и потребуется удаленный конденсатор выхлопов!
啧啧,帅哥。我在回答你的问题前必须估量下你的价值。因为我不能用无法提供的礼物取悦你!你不会以为我...残忍吧?
Тише, красавчик. Прежде чем ответить на твой вопрос, я должна решить, достоин ли ты. Я же не стану предлагать тебе дар, который получить тебе не суждено! Ты ведь не считаешь меня... жестокой, правда?
啧啧,亲爱的。我在回答你的问题前必须估量下你的价值。因为我不能用无法提供的礼物取悦你!你不会以为我...残忍吧?
Тише, моя радость. Прежде чем ответить на твой вопрос, я должна решить, достоин ли ты. Я же не стану предлагать тебе дар, который получить тебе не суждено! Ты ведь не считаешь меня... жестокой, правда?
пословный:
提取 | 取法 | ||
1) брать, забирать, получать, снимать
2) извлекать, изымать (часть целого)
3) хим. экстрагировать, делать экстракт; экстракция; экстрактивный
|
похожие:
汞提取法
酚提取法
湿法提取
热提取法
熔盐提取法
花香提取法
细胞提取法
液固提取法
酚水提取法
信号提取法
固液提取法
溶剂提取法
连续提取法
提取光度法
提取色谱法
乙醚提取法
乳酸提取法
电解提取法
糖汁提取法
提取分离法
酚提取 法
联合法提取
香克氏提取法
红细胞提取法
血小板提取法
用沉淀法提取
离子对提取法
冷浸冷提取法
水提取法水浸液
液体灰分提取法
铁热还原法提取
淋巴细胞提取法
多次顶空提取法
按提成办法取酬
联合法提取过程
从法院提取的款项
选择性溶剂提取法
柱提取色谱分离法
索克斯累特提取法
血浆白细胞提取法
电子仪器提取指纹法
非离子型树脂提取法
地电化学提取法仪器
用蒸馏的方法提取香精油
水提取法水浸液, 水提出物