援助方
yuánzhùfāng
донор (как сторона в договоре)
участвующая сторона
в русских словах:
участвующая сторона
援助方, 参加方
примеры:
阿拉伯湾委员会援助方案
программа помощи Совета арабских стран Залива
英联邦加勒比技术援助方案
Программа технической помощи стран Карибского бассейна - членов Содружества
阿富汗人道主义和经济援助方案协调员
Координатор программ гуманитарной и экономической помощи, связанных с Афганистаном
能源部门管理援助方案
Программа помощи в области управления энергетическим сектором
被占领土扩大援助方案基金;扩大援助方案基金
Фонд для расширенной программы помощи на оккупированных территориях
治理和经济管理援助方案
Программа оказания помощи в сферах государственного и экономического управления
德国政府支助开发署/世界银行能源部门管理援助方案信托基金
Целевой фонд правительства Германии для ПРООН/Мировой программы помощи в области управления энергетическим сектором
人口基金援助方案中妇女方面问题评价指导方针
Руководящие принципы для оценки роли женщин в программах, осуществляемых с помощью ЮНФПА
向阿富汗提供人道主义经济援助方案
Программа гуманитарной и экономической помощи Афганистану
劳工组织雇主援助方案
Программа МОТ по оказанию помощи предпринимателям
2002年给予阿富汗人民立即和过渡援助方案
Неотложная переходная программа помощи для афганского народа на 2002 год
国际刑事调查训练援助方案
Международная программа содействия профессиональной подготовке в области уголовных расследований
国际人道主义援助方案
Программы международной гуманной помощи
特别经济援助方案联合协调员
общий координатор специальных программ экономической помощи
地中海环境技术援助方案
Программа технической помощи по охране окружающей среды в странах Средиземноморья
向柬埔寨人民提供人道主义援助方案捐助者会议
Совещание доноров Программы гуманитарной помощи кампучийскому народу
联合国阿富汗人道主义和经济援助方案协调员办事处
Канцелярия Координатора программ гуманитарной и экономической помощи Организации Объединенных Наций, связанных с Афганистаном
人权领域咨询服务和技术援助方案
Программа консультативных услуг и технической помощи в области прав человека
安全和发展协调援助方案
Программа координации и оказания помощи в интересах безопасности и развития
厄瓜多尔/秘鲁排雷援助方案
Программа помощи в разминировании в Эквадоре/Перу
法律改革机构援助方案
Программа организационной помощи в проведении правовой реформы
咨询服务和技术援助方案
Программа консультативных услуг и технической помощи
向小岛屿发展中国家提供援助方案
Программа помощи малым островным развивающимся странам
小岛屿发展中国家渔业援助方案
программа помощи в области рыболовства для малых островных развивающихся государств
结构调整方案技术援助方案
программа технической помощи для программы структурной перестроики
减轻中美洲贫穷技术援助方案
Программа технической помощи в целях борьбы с нищетой в Центральной Америке
小岛屿发展中国家技术援助方案
Программа технической помощи для малых островных развивающихся государств
民族解放运动特别援助方案
Программа специальной помощи национально-освободительным движениям (НОД)
萨赫勒国家和苏丹特别紧急援助方案
Special Emergency Assistance Programme to the Sahel Member Countries and Sudan
向索马里提供特别人道主义援助方案
Специальная программа гуманитарной помощи для Сомали
向非洲提供特别援助方案
Специальная программа помощи Африке
向撒哈拉以南非洲低收入被债务困扰的国家提供特别援助方案
Специальная программа помощи странам Африки к югу от Сахары с низким уровнем дохода и большой задолженностью
负责协调柬埔寨人道主义援助方案的秘书长特别代表
Специальный продставитель Генерального секретаря по координации программ гуманитарной помощи Камбодже
波斯尼亚和黑塞哥维那警务援助方案信托基金分基金
Sub-Fund of the Trust Fund for the Police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina
黎巴嫩妇女赋权援助方案-生殖健康和经济赋权次级信托基金
Целевой субфонд ЮНИФЕМ для Программы содействия расширению прав и возможностей женщин в Ливане: репродуктивное здоровье и расширение экономических прав и возможностей
对独立国家联合体和格鲁吉亚的技术援助方案
Техническая помощь Содружеству независимых государств и Грузии
领土师资训练援助方案
Программа помощи в области профессиоальной подготовки учетелям Территороии
特别经济援助方案信托基金
Целевой фонд для программ специальной экономической помощи
波斯尼亚和黑塞哥维那警务援助方案信托基金
Целевой фонд для программы помощи полиции в Боснии и Герцеговине
东斯拉沃尼亚警务援助方案信托基金
Целевой фонд для программы помощи полиции в Восточной Славонии
主管特别政治问题副秘书长兼特别经济援助方案协调员
Заместитель Генерального секретаря по специальным политическим вопросам и Координатор специальных программ экономической помощи
开发署/萨哈共和国(雅库特)俄罗斯联邦萨哈共和国北部土著人民援助方案信托基金
Целевой фонд ПРООН/Республика Саха (Якутия) для программы помощи коренным народам Севера в Республике Саха, Российская Федерация
教科文组织/海委会提高发展中国家海洋科学能力大型援助方案综合计划
Комплексный план по основной программе помощи с целью расширения возможностей развивающихся стран в области морских наук (ЮНЕСКО/МОК)
联合国巴勒斯坦民警综合援助方案
Комплексная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи палестинской гражданской полиции
联合国市际技术援助方案
Программа межмуниципальной технической помощи Организации Объединенных Наций
联合国地雷行动援助方案
Программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в разминировании
联合国向柬埔寨人民提供人道主义援助方案
Программа гуманитарной помощи Кампучии Организации Объединенных Наций
联合国向莱索托提供特别经济援助方案
Специальная программа Организации Объединенных Наций по оказанию экономической помощи Лесото
联合国利比里亚特别经济援助方案信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций по специальной программе экономической помощи Либерии
联合国特别经济援助方案信托基金
United Nations Trust Fund for Special Economic Assistance Programmes
世界气象组织志愿援助方案
Добровольная программа помощи Всемирной метеорологической организации
世贸组织/亚太经社会对亚太技术援助方案
WTO/ESCAP Programme of Technical Assistance for Asia and the Pacific
有进有出的多、双边援助方针
принцип давать и получать в отношении многосторонней и двусторонней помощи
有进有出的多, 双边援助方针
принцип давать и получать в отношении многосторонней и двусторонней помощи
大陆是否会与台湾在向海地提供援助方面进行合作?
Намерена ли континентальная часть Китая развернуть сотрудничество с Тайванем в деле оказания помощи Гаити?
пословный:
援助 | 方 | ||
помогать, оказывать помощь, поддерживать; помощь, поддержка; вспомогательный
|
1) квадрат; квадратный
2) сокр. кубический [квадратный] метр
3) сторона; место
4) метод; способ; средство; рецепт
5) только (что)
|