搜刮者
такого слова нет
搜刮 | 刮者 | ||
см. 搜括
1) искать; разыскивать
2) отбирать; отнимать (у кого-л.); обирать (кого-л.)
|
в примерах:
“搜刮者”特技能让您在收纳器具中找到更多的弹药。
Способность "Халявщик" позволяет находить больше боеприпасов в ящиках.
我们应该能从这些低等掠夺者身上搜刮到有用的道具。
У этих подлых рейдеров могут иметься полезные предметы.
搜刮这些遗迹的话自担风险吧,朋友。死者的灵魂是不会甘休的。
Шарь по руинам на свой страх и риск, дружище. Духи мертвых это не одобрят.
掠夺者大概把这里搜刮一空了,但我想我们还是可以四处?下。
Рейдеры наверняка тут все вычистили. Но попробовать стоит.
弃誓者已占领了卡莉娥佩之憩,正在搜刮古物。他们一定是在寻找卡莉娥佩之矛,那是一件拥有强大力量的圣物。
Раскольники захватили мемориал Каллиопы и расхищают ценные реликвии. Скорее всего, они ищут мощнейший артефакт – копье Каллиопы.
联邦到处都可以看到一些凶狠的掠夺者首脑搜刮旧的动力装甲,并将它们修复到完全可以使用的状态。
Самые бесстрашные рейдеры Содружества сумели разыскать и восстановить старые комплекты силовой брони.
狂鼠是堕落者恶魔一族中数量最稀少的一个品种。他们生性多疑、反复无常,喜欢散居于混沌要塞周遭的破损战争器械中,并在那里搜刮资源。
Крысавчики – самый редкий, своенравный и недоверчивый вид демонов-падших. Они предпочитают жить, собирая детали и обломки металла среди заброшенной военной техники, которой довольно много в Пандемониуме.
提欧斯塔实在配不上贤者这名头。他付钱要我别去袭击他的村庄,自以为得计,就取消了岗哨。很少有这么轻松的买卖——我们就趁他们通通睡着的时候,割断男人的喉咙,女人就好好玩到天亮。搜刮到的东西不多,但玩是真玩爽了。
Тьостар Мудрый доказал, что не заслуживает своего прозвища. Он заплатил мне, чтобы я не нападал на его деревню и, довольный собой, распустил стражу. Никогда еще работа не была такой простой - мужиков мы перерезали во сне, а баб ебли до рассвета. Добычи много не взяли, но забава вышла отличная.