搞秘密破译
gǎo mìmì pòyì
заниматься дешифровкой тайных сообщений
примеры:
我们必须破译军情七处的信件,搞清楚里头的秘密,否则就迟了。但是我们最优秀的破译员到现在都没有头绪。
Мы обязательно должны расшифровать послание ШРУ. Эти данные нам нужны, причем срочно. А наши лучшие специалисты по шифрам пока даже не предполагают, с чего начать.
пословный:
搞 | 秘密 | 破译 | |
гл.
1) заниматься (чем-л.); делать, выполнять; налаживать, устраивать; вести, осуществлять (что-л.)
2) организовывать, учреждать, основывать 3) раздобывать, получать
4) доводить до, приводить к (такому-то состоянию)
5) интересоваться, уделять внимание
6) расправиться; разделаться, покончить
7) ударить, стукнуть, залепить
8) оттрахать, поиметь
|
тайна, секрет; тайный, секретный; подпольный, конспиративный; тайно, втайне, секретным путём
|
1) разложить на части и анализировать, разбить (для удобства интерпретации)
2) расшифровать
|