摧毁所有神器
_
Уничтожение всех артефактов
примеры:
可能还有些祭品,用来供奉给这个叫邦桑迪的神。摧毁所有补给,让部落知道此地容不得他们。
И, возможно, подношения для этого самого Бвонсамди. Уничтожь все эти припасы, чтобы Орда знала – мы не позволим ей здесь закрепиться.
看来我们并没有摧毁所有的传送门。在神王的召唤之下,恶魔仍然源源不断地从勇者之门的建筑顶部倾泻而出。
Похоже, помимо уничтоженных нами порталов были и другие. Демоны продолжают наступать с вершины Врат Доблести. Их призывает сам Король-бог!
平台着陆后,蜂拥而上的法师猎手就在采掘场中肆意杀戮。如果我们不加以阻止的话,他们就会摧毁所有的石像,卷走海象人的古器。你愿意帮我击败入侵者吗?
Когда они приземлились, карьер заполонили охотники на магов, прилетевшие на них, убивая моих товарищей и громя карьер. Если мы не остановим их, они уничтожат все наши статуи и сбегут с нашими артефактами. Поможешь ли ты мне одолеть захватчиков?
пословный:
摧毁 | 所有 | 有神 | 神器 |
разрушать, уничтожать, громить; ломать; подрывать
|
1) [все] имеющиеся; всё, все
2) владеть, обладать; владение, обладание; имущество, собственность; то, что находится во владении
|
1) одухотворённый, воодушевлённый
2) чудесный, благодатный, ниспосланный свыше
|
1) чудесное приспособление, удивительная вещь
2) устар. царские регалии, царский престол
|