擂天倒地
_
呼天抢地,形容哭喊。
léi tiān dǎo dì
呼天抢地,形容哭喊。
léi tiān dǎo dì
呼天抢地。形容大声哭喊,非常悲痛。
二刻拍案惊奇.卷十五:「江老夫妻女儿三口杀猪也似的叫喊,擂天倒地价哭。」
犹言呼天抢地。形容哭喊。
пословный:
擂 | 天 | 倒地 | |
I, léi
1) растирать; толочь; размалывать
2) бить
3) метать (скатывать) вниз [камни]
II, lèi
1) бросать вызов
2) арена, помост
|
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
1) упасть на землю, повалиться, падение
2) убить (кого-либо)
3) 抗日战争时期,农民按原价赎回过去贱卖给地主的土地。
|