支撑梁
zhīchēngliáng
опёртая балка, поддерживающая балка
распорная заделанная жёстко одним или двумя концами; распорная балка
brace summer
bearing beam; brace summer; support beam
в русских словах:
примеры:
下面,加上你的重量之后,旅社餐厅发出嘎吱嘎吱的呻吟声——就像一副由复合支撑梁和悬臂组成的骨架。
Внизу, под твоим весом, скрипит и стонет гостиница (она же — кафетерий) и его костяк из составных опор и балок.
中央支撑梁已经被炮火摧毁了。
Центральную опору уничтожило выстрелами.
{临时}支撑悬臂梁
консольная балка с опёртым концом
粗大的横梁支撑着上面的楼面。
Heavy timbers supported the floor above.
木楼梯侧板,木楼梯小梁在阶梯两边支撑楼梯的踏板和竖板的有凹口的木板
A notched board at either side of a staircase that supports the treads and risers.
这传统很残忍,但块土地本来就很残酷。传统是支撑史凯利格群岛的脊梁。
Это суровый обычай, но мы в суровом краю. Традиция - сила Скеллиге.
悬臂,支架伸在支点之外的一个构件,如一段横梁,由与其持平衡的或向下的在支点后面的一个力支撑
A member, such as a beam, that projects beyond a fulcrum and is supported by a balancing member or a downward force behind the fulcrum.
пословный:
支撑 | 撑梁 | ||
1) подпирать, поддерживать, поддержка, держать; опираться; обосновать (утверждения); опора
2) [кое-как, с трудом, еле-еле] выдерживать, держаться, удерживаться, поддерживать
3) стр. подпорка, стойка, крепление; раскос; держатель; пластина жёсткого крепления; поддержка; подкос; упор
|