支撑部分
zhīchēng bùfen
важная часть, основная часть
примеры:
以端部支撑在..
упираться торцом в
现在我需要牺牲自己的一部分灵魂,因此需要一些外来的能量以支撑自身的延续。
Я принесу в жертву часть своей души, но чтобы все получилось, как надо, мне понадобится одна вещь.
他栽了许多新树,并用桩全部支撑好。
He planted and staked all the new trees.
部分支付…的款额
в частичную уплату
已部分支付了的股金
частично оплаченная акция; частично оплаченный акция
法杖套件第1部分:分支
Комплект "Посох", часть I: дерево
河流分支河流的分岔部分,特别是近河口地区
A divergent section of a river, especially near the mouth.
пословный:
支撑 | 部分 | ||
1) подпирать, поддерживать, поддержка, держать; опираться; обосновать (утверждения); опора
2) [кое-как, с трудом, еле-еле] выдерживать, держаться, удерживаться, поддерживать
3) стр. подпорка, стойка, крепление; раскос; держатель; пластина жёсткого крепления; поддержка; подкос; упор
|
1) часть, доля; раздел; элемент; частичный; парциальный
2) отдел, подразделение
3) часть (от общего количества); некоторый; отдельный; частично
4) стр. секция
5) хим. фракция
6) порядки (войска)
|
похожие:
分支部
上部支撑
内部支撑
部落分支
部分支付
支承部分
支架部分
腹部支撑拱
面部支撑器
腹部支撑带
腹部支撑供
外部支撑的
胸部支撑架
希氏束分支部
部分兑现支票
分部收支净额
绕组端部支撑
局部支撑药柱
上部横向支撑
联杆支撑凸部
内部加固支撑
端部支撑立柱
上部水平支撑
头颈部支撑系统
击发杆支撑凸部
外分禾器支撑杆
部分失神经支配
部分支付的款额
先支付部分贷款
上颈部分心脏支
部分支付 的款额
分支的不完全部分
尾部支撑杆动作筒
支承部分, 支座
部分付款部分支付
空中支援构成部分
胸整形术胸部支撑器
分配支撑设置的碎片
火炮转动部分的支座
房室束左支左前部分
尾部支撑杆与跑道切角
磁盘操作系统支援部分
部分预支绿条款信用证
部分性右束支传导阻滞
水翼支柱浸水部分面积
分配支撑设置碎片的性质
横撑支柱分层留矿采矿法
横撑支柱局部留矿的上向梯段采矿法