支队长
zhīduìzhǎng
командир отряда; командир подразделения
командир отряда
zhīduìzhǎng
branch leaderчастотность: #13781
примеры:
(舰艇部队)支队长
командир бригады
(舰艇部队)支队长旅长
командир бригады
文森特队长支付杀害怪物的报酬。
Капитан Винсент заплатит награду за убитых монстров.
去闪瀑盆地,找狩猎队长柯莱恩。我听说他们的队伍需要支援。
Найди в низине Мерцающих Каскадов капитана-егеря Корейн. По сообщениям, ее отряду не помешает подкрепление.
我是队长米区·邓立唯,来自普雷斯科前哨站132支工程部队。
Это капитан Митч Данливи, 132-й инженерный корпус, расквартирован на дозорном участке "Прескотт".
当接防队长进战场时,支援3。(在至多三个其他目标生物上各放置一个+1/+1指示物。)
Когда Капитан Подкрепления выходит на поле битвы, используйте Содействие 3. (Положите один жетон +1/+1 на каждое из не более трех других целевых существ.)
我们没见过面吧……我是诺伦·敲钉器,马绍尔探险队的新任卫兵队长。我还是这支探险队的头儿。好吧,其实这两个头衔的职能相当重叠。
Поверить не могу, что мы встретились... Я Нолен Заклепайко, начальник охраны экспедиции Маршалла. Кроме того, я их кок. Между этими занятиями больше общего, чем тебе кажется.
指挥官莫洛托夫直接下令把你调到我们的前线哨所去。我们准备派多支小分队进入遗迹,绕过纳迦,夺取神器。他把你指派为其中一名队长。
Командующий Молотов прислал сообщение, что ты <должен/должна> отправляться на нашу передовую заставу. Мы собираемся послать в руины отряды, чтобы избавиться от наг и найти артефакт, и он хочет, чтобы ты <возглавил/возглавила> один из них.
пословный:
支队 | 队长 | ||
1) отряд; бригада (кораблей)
2) объединенный отряд (в НВМ, уровня - полк)
|
1) командир отряда
2) бригадир; начальник команды
3) капитан (спортивной команды)
4) «начальник» (обращение заключённого к сотруднику исправительного учреждения)
|