收到关爱
shōudào guān’ài
получить заботу или любовь
примеры:
怀特小姐收到爱慕者所送的一束花。
Miss White received a bunch of flowers from her admirer.
收到关机信号。单位回归充电舱。
Получена команда на отключение. Автомат возвращается в зарядную капсулу.
如果你期望从我这里得到关爱和欣赏,那你是找错人了。
Если тебе нужны любовь и восхищение, то я не тот спутник, который тебе нужен.
我们不断收到关于鸟人在南边伏击,以及焚烧途径主干道路车队的报告。
Мы регулярно получаем тревожные донесения с юга – люди-птицы устраивают засады на караваны на главных торговых маршрутах и грабят их.
这不是恳求,这是命令,也是威胁。若你胆敢拒绝,摄政议会就会收到关於你罪行的充分证据。
Именно так. Если ты откажешься, Регентский совет получит доказательства задуманного тобой убийства.
пословный:
收到 | 关爱 | ||
вас понял, информацию принял (в радиообмене) |