收起全部
_
Свернуть все
примеры:
负起全部责任
нести всю ответственность
但如果你拒绝服从我...我就会全部收回来。
Но если ты отказываешься мне повиноваться... Я заберу ее обратно.
一肩扛起全部责任
взять на себя всю полноту ответственности
等两位全部收购完成之后,就可以去「飞云商会」的仓库看好戏了。
Как только вы завершите все сделки по покупке руды, направляйтесь на склад торговой гильдии «Фэйюнь».
嗯,一时间确实难以全部收购,所以按照信中安排,还要劳烦二位客人帮帮忙。
Задача действительно непростая. К тому же время не на нашей стороне.
海岸防卫队很快地就赶到出事地点,救起全部的船员。
Отряд береговой охраны быстро прибыл на место происшествия, и спас весь экипаж.
商店送出供试用的货物在订购时必须付款,但顾客如在七天之内退货,就可将原款全部收回。
Goods sent on approval must be paid for at the time of ordering, but if goods are returned within7 days customers will get their money back in full.
全部由合成人回收部的尖端维安科技把关,有什么问题。正面硬干是诱敌战术,我们从侧边进攻。
Здесь установлены передовые технологии безопасности от бюро робоконтроля. Прямой взлом ничего не даст. Придется обходить.
是没错,但我们最好一起全部回顾一次比较保险,以免我们有人错过了什么。
Да, но мы должны все обсудить это важно. Чтобы мы ничего не упустили.
他们施加的痛苦经常会产生过多的冥殇,以至于他们自己都无法全部收集。散逸的残存冥殇漂浮在空中,只能缓缓流入深渊。
В результате получается столько стигии, что они просто не в силах собрать ее всю. Остатки парят в воздухе и уплывают в пучину.
пословный:
收起 | 全部 | ||
1) убрать, собрать, прибрать
2) прекратить, перестать
3) закрыть, сложить
|