放宽管制
fàngkuān guǎnzhì
дерегулирование
примеры:
「这地方适合我:管制宽松,猎物充足。」
«Это место мне подходит: малодушные власти и изобилие добычи».
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону сделать реальные шаги в направлении ослабления контроля за экспортом высокотехнологичных товаров в Китай, равноправного отношения к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также избегать политизации экономических проблем.
пословный:
放宽 | 管制 | ||
1) дать послабления; ослабить ограничения; упростить, облегчить
2) расширить; сделать свободнее; выпустить в ширину (напр., платье)
|
контролировать, регулировать; надзирать; иметь на учёте
|