政治状况
_
политический обстоятельство; политические обстоятельства
примеры:
审查尚存的非自治领土的政治、经济和社会状况讨论会
Семинар по рассмотрению политических, экономических и социальных условий в остающихся несамоуправляющихся территориях
审查小岛屿非自治领土政治、经济和社会状况加勒比区域讨论会
Карибский региональный семинар для рассмотрения политических, экономических и социальных условий в малых островных несамоуправляющихся территориях
审查小岛屿非自治领土政治、经济和社会状况的太平洋区域讨论会
Тихоокеанский региональный семинар, посвященный рассмотрению политических, экономических и социальных условий в малых островных несамоуправляющихся территориях
对财政状况的评估
диагноз финансового состояния
这个国家财政状况改善了。
The country’s finances have improved.
我们的财政状况仍不稳定。
Our financial situation is still precarious.
我通常不会涉足政治。一个好的故事需要视当天的状况而定,但是一个睿智的吟游诗人会让自己成为一个中立的观察者。
Вот лично я в политику не лезу. Хорошие баллады повествуют о насущных проблемах, но хороший бард всегда остается нейтральным.
(国家或党的高级机构耍的)政治把戏, 政治花招(造成一种社会生活民主化的外部效果, 但实际上并未改变国家或党的高级管理机构独权的状况)
аппаратные игры
状况为……正常。已回复法治状态。
Ситуация... нормальная. Закон и порядок восстановлены.
一个单位因你殖民地财政状况不佳被解散了!
Юнит был распущен, так как у вашей колонии дефицит бюджета, а казна пуста!
пословный:
政治 | 治状 | 状况 | |
политика, политический
|
1) положение вещей, обстоятельства, ситуация
2) биол. режим
3) состояние
|