效果器
xiàoguǒqì
примочка, педаль эффектов для электрогитары
инструменты к случаю
в русских словах:
примеры:
生成时占师薇林亚增益效果的触发器
Инициатор положительного эффекта порождения темпомага Виринии
可以制作钢制护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать стальные доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
可锻造骨模护甲跟武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать костяные доспехи во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
武器和护甲上的闪电类附魔效果增强25%。
Зачарования электричества, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
武器和护甲上的寒霜类附魔效果增强25%。
Зачарования холода, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
可以制作魔族护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать даэдрические доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
可以制作精灵护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать эльфийские доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
可以制作矮人护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать двемерские доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
可锻造龙系护甲与龙骨武器,且强化效果加倍。
В кузницах вы можете создавать драконьи доспехи и оружие из драконьих костей и улучшать их в два раза.
武器和护甲上的火焰类附魔效果增强25%。
Огненные зачарования, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
可以制作兽人护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать орочьи доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
武器和护具上的火焰类附魔效果提升 25%。
Огненные зачарования, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
可以自作玻璃岩护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать стеклянные доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
武器和护具上的寒霜类附魔效果提高 25%。
Зачарования холода, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
可以制作黑檀岩护甲与武器,且强化效果加倍。
Вы можете создавать эбонитовые доспехи и оружие во всех кузницах и улучшать их до вдвое более высокого уровня.
突变了,这正是我要的效果。现在是时候启动机器了。
Мутировавшее яйцо, оно-то мне и нужно. Осталось запустить машину.
武器和护具上的闪电类附魔效果提升 25%。
Зачарования электричества, накладываемые на оружие и броню, сильнее на 25%.
提高像匕首、剑、钉锤、战斧等单手武器技能的使用效果。
Навык пользования одноручным оружием улучшает владение кинжалами, мечами, булавами и боевыми топорами.
附魔技能等级越高,能够附加在武器和护甲上的魔法效果越强。
Чем выше ваш навык зачарования, тем сильнее будут чары, которые вы наложите на доспехи и броню.
附魔技能等级越高,能够附加在武器和护具上的魔法效果越强。
Чем выше ваш навык зачарования, тем сильнее будут чары, которые вы наложите на доспехи и броню.
阿贝多装备该武器时,下列效果将对队伍中所有角色生效
Когда Альбедо экипирован этим оружием, на всех членов отряда действуют следующие эффекты:
附魔师的力量越强大,就能为武器和护甲注入更强大的魔法效果。
Чем могущественнее зачарователь, тем сильнее магия, которой он может наделить оружие и броню.
双手武器能比单手武器造成更多伤害,但是格档效果较不理想。
Двуручное оружие наносит больше урона, чем одноручное, но им сложнее блокировать удары.
我想要测试一个新武器,就想说来个活体实验可能效果会不错。
Ну, мне надо испытать новое оружие, и я подумала, что живая мишень будет очень кстати.
物理学家能够提高我们的城市防御武器系统的瞄准和爆炸效果。
Физикам удалось улучшить системы наведения и усилить поражающий фактор оборонительных систем нашего города.
如果那地方有开启核口世界发信器,你也可以建音响扩大机来加强效果。
А если на форпосте есть радиопередатчик "Ядер-Мира", можно присоединить к нему усилитель.
格挡技能让你在使用盾牌或者武器格挡时减少承受的物理伤害和失衡效果。
Навык блокирования уменьшает урон и ошеломление от физических атак, когда вы блокируете их щитом или оружием.
颤音一种颤动或振动效果,由可察觉的微小迅速的音阶变化在声音或乐器的调子中产生的
A tremulous or pulsating effect produced in an instrumental or vocal tone by barely perceptible minute and rapid variations in pitch.
用盾或武器格挡敌人进攻的技巧。格挡能减少自物理攻击承受的伤害和失衡效果。
Искусство парировать удары противника щитом или оружием. При блоке вы получаете меньше урона от физической атаки и реже теряете равновесие.
玩家无法移动,瞄准,或使用武器和技能。例如,安娜的麻醉镖会造成此效果。
Лишает игрока возможности двигаться, целиться, использовать оружие и способности. Например, таким свойством обладает способность Аны «Транквилизатор».
黎明守卫的武器对付吸血鬼将造成额外伤害,而黎明守卫的护甲则提供更好的吸血鬼防护效果。
Оружие Стражи Рассвета наносит дополнительный урон вампирам, а броня хорошо защищает от кровососов.
玩家无法使用技能或终极技能。武器攻击不受影响。例如,“黑影”可以造成此效果。
Отключает способности или суперспособности игрока. Атаки оружием не затрагиваются. Такое умеет делать, например, Сомбра.
玩家无法移动,瞄准,或使用武器和技能。例如,麦克雷的闪光弹会造成此效果。
Лишает игрока возможности двигаться, целиться, использовать оружие и способности. Например, таким свойством обладает способность Маккри «Светошумовая граната».
玩家无法移动,瞄准,或使用武器和技能。例如,美的冰霜冲击枪会造成此效果。
Лишает игрока возможности двигаться, целиться, использовать оружие и способности. Например, таким свойством обладает способность Мэй «Эндотермический бластер».
在推进器激活时移动会在身后留下最多5枚蜘蛛雷。此外,蜘蛛雷的减速效果提高15%。
Передвигаясь с включенными «Ускорителями», сержант Кувалда оставляет за собой до 5 «Паучьих мин». Усиливает эффект замедления от «Паучьих мин» на 15%.
受到致命伤害时,护盾储能器重新获得800~~0.04~~点护盾。该效果有120秒冷却时间
Когда Феникс получает смертельный урон, «Накопитель щита» восстанавливает 800~~0.04~~ ед. щита. Время восстановления – 120 сек.
玩家无法移动,瞄准,或使用武器和技能。例如,莱因哈特的裂地猛击会造成此效果。
Лишает игрока возможности двигаться, целиться, использовать оружие и способности. Например, таким свойством обладает способность Райнхардта «Землетрясение».
伽玛枪会射出对人类有致命伤害的辐射线,但是对尸鬼、机器人和废土生物效果不佳。
Гамма-пушка стреляет лучами, которые смертельно опасны для людей, но не действуют на большинство гулей, роботов и обитателей Пустошей.
强力的生物有着较大的灵魂,需要更大的灵魂石才能保存它们。灵魂越大,能让附魔效果更强力,或让武器更完整的充能。
У более сильных существ большие души, для которых нужны большие камни душ. Большие души нужны для лучших чар и более полной зарядки магического оружия.
我们的枪在远距离的时候效果很不错,但如果被那些虫子接近的话,就需要强力的近战武器了。
Наши ружья хорошо бьют на дальнем расстоянии, но когда эти жуки подбираются слишком близко, приходится держать наготове мощное оружие ближнего боя.
你可以在奥术附魔台处从武器和护甲上学习新的附魔效果,但是在这个过程中物品会被摧毁。
С помощью пентаграммы душ вы можете изучать новые эффекты оружия и доспехов. Однако любой предмет, эффект которого вы изучите, будет уничтожен.
注射枪是一种稀有的自制武器,使用改造过的医用注射器对敌人射击。能让敌人受到其中的化学物的效果折磨。
Инъекционный пистолет редкое самодельное оружие, стреляющее шприцами. После попадания цель страдает от пагубных эффектов, вызванных веществами, которые находятся в этих шприцах.
“形形色色的英雄们追寻着具有强大战斗力以及魔法效果的魔族法器。”—哥特冯特的哈达鲁斯,《现代的异端》
Искатели приключений всех мастей ищут знаменитые артефакты даэдра из-за тех преимуществ, которые они даруют своим владельцам. - Хадерус из Готтлесфонта, из книги Современные еретики
获得元素微粒或元素晶球时,队伍中所有弓箭和法器角色额外恢复3点元素能量。该效果每3秒只能触发一次。
Получение элементальных сфер или частиц восстанавливает 3 ед. энергии членам отряда, экипированным стрелковым оружием или катализатором. Может возникнуть раз в 3 сек.
当菲尼克斯拥有来自护盾储能器提供的护盾时,他获得10%移动速度提升。当菲尼克斯失去护盾储能器提供的所有护盾时,该加成效果提高至15%。
Пока у Феникса есть щиты от «Накопителя щита», он получает бонус к скорости передвижения в 10%. Бонус увеличивается до 15%, когда Феникс теряет эти щиты.
装备动力装甲时往敌人冲刺,可造成巨大伤害,造成更强的失衡效果。冲击降落在敌人附近,将造成更多的伤害。(机器人和巨型敌人不会失衡。)
Ускоряясь в силовой броне, вы наносите серьезный урон врагам и еще сильнее оглушаете их. Впрочем, на роботов и особо крупных противников это все равно не работает.
攻城气球这台重型飞行器会朝防御建筑飞过去,然后投掷巨石将其夷为平地并造成地震效果。法术对攻城气球无效。
Камнебросатель — это сверхмощная летающая конструкция, выбирающая целью защитные здания, которые она «поливает» гигантскими валунами, и вызывающая землетрясения. Имеет иммунитет к заклинаниям.
虽然附魔效果不会逐渐消失,不过你还是应该立刻把武器送到需要的人手里。如果拖得越久,武器的力量就会引来越多的恶魔。
Едва ли чары ослабеют со временем, но тебе лучше побыстрее отнести это оружие тем, кто сразу же использует его в бою. Чем дольше оно будет оставаться здесь, тем больше демонов привлечет его сила.
你可以在锻炉升级武器和护甲,不管其材料种类、你的铁匠技能与额外能力状况如何。然而,拥有某些铁匠技能的额外能力可以提升升级的效果。
Любое оружие или доспех можно усовершенствовать в кузнице вне зависимости от типа материала или умений и способностей кузнеца. Способности кузнеца определяют, лишь насколько будет улучшен предмет.
可在烹饪器具制造能够恢复生命或提供增益效果的食物。每一种料理都需要特定的烹饪材料,这些材料可以在天际境内找到。
В котелках над огнем вы можете готовить еду, которая восстанавливает здоровье или дает другие временные эффекты. Для каждого кулинарного рецепта нужны особые ингредиенты, которые можно найти в Скайриме.
你可以在设备齐全的锻造区域里改善任何武器以及护具,这与锻材种类或锻造水平无关。然而你某些锻造的特技可以再强化改善的效果。
Любое оружие или доспех можно усовершенствовать в кузнице вне зависимости от типа материала или умений и способностей кузнеца. Способности кузнеца определяют, лишь насколько будет улучшен предмет.
пословный:
效果 | 器 | ||
результат, успех, эффект
|
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
2) инструмент; аппарат
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальноеплатье, оружие, выезд) 5) * вещь; предмет (напр. интереса)
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
7) способности, талант; большой человек
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
2) * считать способным; уважать, ценить
III собств.
Ци (фамилия)
|