救援者
jiùyuánzhě
спасатель, спаситель
в русских словах:
спасатель
救援者
примеры:
救援者飞奔而来。
The helpers came in a scud.
救援登山者的努力因天气恶劣而受阻。
The attempt to rescue the climbers was impeded by bad weather.
是时候前往勇者之门执行救援任务了,<name>。
Пора отправить к Вратам Доблести спасательный отряд, <имя>.
你的追随者发来了一份格林瓦特坠机点的救援任务报告。
Ваши соратники прислали донесение о спасательной операции на месте крушения Мрачноискра.
我建议派出风暴召唤者米尔拉去救援他。她极其适合执行此次任务。
Предлагаю послать буревестницу Милру ему на помощь. Она как нельзя лучше справится с этим заданием.
搜救人员正与时间竞赛,竭尽全力在72小时黄金救援期内从瓦砾中救出更多生还者。
Спасатели борются со временем, стараясь изо всех сил спасти как можно больше выживших из-под завалов в течение 72-часового золотого периода спасения.
飞行于救援史芬斯进战场时,你可以将一个由你操控的非地永久物移回其拥有者手上。如果你如此作,则救援史芬斯进战场时上面有一个+1/+1指示物。
Полет При выходе Сфинкса-Спасительницы на поле битвы вы можете вернуть не являющийся землей перманент под вашим контролем в руку его владельца. Если вы это делаете, Сфинкс-Спасительница выходит на поле битвы с одним жетоном +1/+1 на ней.
пословный:
救援 | 者 | ||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|