教学相长
jiàoxué xiāngzhǎng
обучение и восприятие (учёба) дополняют друг друга; благоприятное взаимодействие обучающих и обучающихся
jiàoxué xiāngzhǎng
взаимное благотворное воздействие, влияние преподавателей и студентов друг на друга в процессе учебыjiào xué xiāng zhǎng
通过教学,不但学生得到进步,教师自己也得到提高。jiào xué xiāng zhǎng
教与学互相增长,指通过教授、学习,不但能使学生得到进步,而且教师本身的水准也可藉此提高。
语出礼记.学记:「是故学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自强也,故曰:『教学相长』也。」
jiào xué xiāng zhǎng
when you teach someone, both teacher and student will benefitjiàoxuéxiāngzhǎng
1) teaching benefits teacher and student alike
2) learn while teaching
指教和学的相互促进。
частотность: #54864
примеры:
科研与教学相结合
сочетание научно-исследовательской работы с преподаванием
大学教授和种族关系研究所所长种族歧视问题教学圆桌会议
Round-Table of University Professors and Directors of Race Relations Institutions on the Teaching of Problems of Racial Discrimination
你想当我的学生,是吗?恐怕我不太擅长教学。你去冬堡的学院试试运气吧。
Хочешь учиться, не так ли? Ну что ж, боюсь, учитель из меня не очень. Попробуй обратиться в Коллегию Винтерхолда.
你想当我的学生,是吗?但恐怕我不太擅长教学。你应该去冬驻学院试试运气吧。
Хочешь учиться, не так ли? Ну что ж, боюсь, учитель из меня не очень. Попробуй обратиться в Коллегию Винтерхолда.
пословный:
教学 | 相长 | ||
1) jiàoxué преподавание (обучение) и учёба (восприятие); обучение, учебное дело; учебный процесс
2) jiāoxué преподавать, учить
|
1) xiāngzhǎng содействовать друг другу
2) xiāngzhǎng вместе расти; вместе развиваться
3) xiàngcháng длительность фазы
|