教条
jiàotiáo
догмат, догма
教条式[的] догматический
jiàotiáo
догма; догмат
教条主义 [jiàotiáozhŭyì] - догматизм
jiàotiáo
① 宗教上的信条,只要求信徒信从,不容许批评怀疑。
② 只凭信仰,不加思考而盲目接受或引用的原则、原理。
③ 指教条主义。
jiàotiáo
(1) [dogma; creed; doctrine; tenet]∶要求教徒绝对遵从的宗教信条。 泛指要求人盲目信奉的僵化的原则、 原理
(2) [dogmatism]∶指教条主义
jiào tiáo
1) 教令、法规。
唐.韩愈.许国公神道碑铭:「公之为治,严不为烦,止除害本,不多教条,与人必信。」
2) 宗教上要求信徒服从遵守的条文。
3) 只凭信仰,不加思考、求证,使人盲目接受的立论。
jiào tiáo
doctrine
dogma
creed
dogmatic
jiàotiáo
dogma; doctrine; creed; tenet1) 旧时官署或学塾中所颁布的劝谕性的法令或规章。
2) 宗教中要求信徒信从遵守的信条。现指僵死的、凝固不变的某种抽象的定义或公式。亦指使人盲目接受或引用的清规、教义等。
частотность: #20285
в самых частых:
в русских словах:
догма
教条 jiàotiáo
догмат
教条
догматизм
教条主义 jiàotiáozhǔyì
догматик
教条主义者 jiàotiáozhǔyìzhě
догматичный
догматичное рассуждение - 教条式的议论
доктринёр
学理主义者 xuélǐzhǔyìzhě, 教条主义者 jiàotiáozhǔyìzhě, 学究
доктринёрский
学理上的 xuélǐshàngde, 〈书〉教条主义者的, 学究的
доктринёрство
学理主义 xuélǐzhǔyì, 教条主义, jiàotiáozhǔyì, 学究气
синонимы:
примеры:
搬教条
механически перенимать догмы
教条式[的]
догматический
教条式的思维
догматическое мышление
教条式的议论
догматичное рассуждение
死搬教条
slavishly follow dogma
那些将马克思列宁主义当宗教教条看待的人,就是这种蒙昧无知的人。
It is precisely such ignorant people who take Marxism-Leninism as a religious dogma.
扫除教条主义思想
the eradication of dogmatist thinking
死教条
lifeless dogma
拘泥教条
педантично придерживаться догмы
发展马克思主义,是因为不能把经典当作教条。
Развивать марксизм нужно потому, что нельзя считать классику догмой.
我们齐心,众志成城。这是方阵的原理,也将成为所有人的教条。
Мы сильны единством. Это тактика фаланги, и мы возьмем ее на вооружение.
「若想知道我的想法,我会说这些爱木头的家伙把愚蠢教条看得比进步还重要。」 ~伊捷法师崔瓦兹
"Если вам интересно мое мнение, эти любители кореньев ценят бессмысленную догму превыше прогресса". Триваз, маг Иззетов
我因为触犯了盗贼公会的主要教条而被驱逐出去。一但盗贼公会的人都镇定下来了,我应该去问问薇克丝应该做点什么来补偿。
За нарушение одного из главных правил меня выставили из Гильдии воров. Когда все в Гильдии успокоятся, нужно будет спросить у Векс, что мне сделать, чтобы исправить положение.
知道吗,我∗本想∗恭喜你精准的瞄准,但既然你已经如此特别了——我就没再这么做。必须有人得∗教条∗一点。
Знаете, я ∗только∗ хотел сделать комплимент вашей меткости, но раз вы уже такой особенный — не буду. Это было бы ∗непедагогично∗.
狩魔猎人的教条可以让你免除宫廷礼仪吗?是那使你获得未经允许就能与名门贵族谈话的权利吗?
Разве в кодексе ведьмаков есть закон, который отменяет положения придворного этикета? Закон, который позволяет тебе первым обращаться к дворянину?
女术士的放荡无耻,连妓都觉得脸红…炼金术士还违反了神圣教条!
Чародейки, от чьей разнузданности шлюхам стыдно становится! Алхимики, что над заповедями божьими глумятся!
这些根本是异教教条!你真的相信教主会认为这些教条跟永恒真理符合吗?
Это ж ересь! Думаешь, Иерарх такое потерпит?
与此同时,像过去的共产主义和法西斯政党一样,哈马斯向前行动。他们的教条明确,原则相对而又意志坚决。
Тем временем, как коммунистическая и фашистская партии в свое время, Хамас двигался вперед с четко выраженной доктриной, соответствующей дисциплиной и суровой уверенностью.
教义,教条由教堂以权威的方式提出与道德信仰等问题有关的一条或一系列原则
A doctrine or a corpus of doctrines relating to matters such as morality and faith, set forth in an authoritative manner by a church.
异端的与被接受的信仰,尤指教会教条或教义背道而驰的
Not in agreement with accepted beliefs, especially in church doctrine or dogma.
信仰已僵化为不可更动的教条。
Beliefs have ossified into rigid dogma.
处理实际问题,不能死搬教条。
Решая реальные проблемы, нельзя лишь руководствоваться догмами.